ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  20  

Джоэл убрал руки девушки.

– Привет, Тара. – Голос его звучал прохладно. – Хорошо выглядишь.

Слабо сказано, подумала Бетани. Волосы, рыжие от природы, овальное лицо, огромные голубые глаза и длинные темные ресницы, полный чувственный рот… Рядом с ней Бетани чувствовала себя серой и бесцветной. Впервые в жизни она завидовала другой женщине, но не ее яркой внешности, а положению в обществе. Такую Джоэл, несомненно, выбрал бы в жены.

– Майкл приехал с тобой? – поинтересовалась Тара.

– Нет, – грубо ответил Джоэл.

– Почему ты не сообщил мне о своем приезде? Я бы встретила тебя в аэропорту. Милый, мы не виделись целую вечность, я уже начала думать, что ты никогда не вернешься…

– Я не слышал звонка в дверь. – Джоэл с трудом вклинился в поток слов.

Тара помахала брелком с ключами.

– У меня все еще есть свой ключ.

Джоэл забрал у нее ключ и положил в карман. Мило надув губки, она постаралась задобрить его:

– Ты больше не сердишься на меня, правда?

– Совсем не сержусь. – Голос Джоэла прозвучал резко.

– Тогда почему ты такой ершистый? Я же говорила тебе, это была шутка. Мы случайно оказались вместе на одной вечеринке и увлеклись. Он попросил меня…

– Может, ты объяснишь мне все, когда мы будем одни? – Бетани вскочила с дивана и бросилась к двери, но Джоэл остановил ее: – Пожалуйста, не уходи.

Тара удивленно посмотрела на Бетани, словно только сейчас заметила ее присутствие. Потом, откровенно игнорируя девушку, повернулась к Джоэлу и, погладив пальчиком его подбородок, спросила:

– Почему ты не приглашаешь меня в «Трокадеро» сегодня вечером? Я…

– У меня уже есть планы на вечер, – прервал ее Джоэл.

– Разве их нельзя поменять?

– Нет.

– Тогда завтра… У Лизы день рождения, и она говорила, ты обещал ей и ее отцу, что придешь. Брайен собирался быть моим кавалером, но я легко от него избавлюсь. Если ты заедешь за мной в семь…

– Ничего не получится, Тара.

Она казалась рассерженной и разочарованной.

– Почему не получится?

– Потому что я буду сопровождать свою гостью… Давайте я познакомлю вас. – Он подошел к Бетани, взял ее за руку. – Дорогая, это – Тара Лэмптон. Тара, это – Бетани Ситон.

Догадываясь, что ласковое обращение предназначалось для того, чтобы вызвать ревность другой женщины, Бетани поздоровалась сквозь зубы. Тара посмотрела на нее так, словно хотела убить взглядом, и, ни слова не говоря, повернулась на каблуках и бросилась к выходу.

С абсолютно бесстрастным выражением лица Джоэл усадил Бетани на диван и присел рядом.

– Прости, Тара была груба. Она всегда ведет себя как плохо воспитанный ребенок.

– Но ты пытался заставить ее ревновать, называя меня «дорогая».

– Я и раньше тебя так называл, при этом вовсе не хотел вызвать ревность у своей экономки. Так мы едем в «Трокадеро»? Я могу позвонить Джошуа Деллону и попросить прислать несколько платьев…

– Нет!

– Что тебя так взволновало? Мне приходилось покупать одежду для женщин.

Могу себе представить, подумала Бетани, а вслух произнесла:

– Спасибо, я предпочитаю покупать вещи сама. И, поскольку я ничего из коллекции Деллона не могу себе позволить, надену то, что привезла. Если ты, конечно, не передумал взять меня с собой.

У Джоэла был озадаченный вид.

– Почему я должен передумать?

– Твоей подружке это не понравится. – Бетани не могла поднять на него глаза.

– Моей бывшей подружке, – поправил ее Джоэл. – Все закончилось несколько недель назад, еще до моего возвращения в Лондон.

Припоминая, как вела себя рыжеволосая дамочка, Бетани сухо заметила:

– Похоже, она так не считает, мне кажется, она все еще любит тебя.

– Ревнуешь?

– Конечно, нет, – вспыхнула Бетани.

– Так ты не любишь меня?

Этот вопрос застал Бетани врасплох, она молча смотрела на него, потом, набрав побольше воздуха в легкие, выдохнула:

– Нет.

– Ну что ж, по крайней мере ты честнее Тары, которая клялась мне в безумной любви. Я подозреваю, что, кроме моих денег и положения в свете, ей ничего не надо. Она всегда принадлежала к привилегированному обществу. Ее отец – богатый английский баронет, но в прошлом году, после смерти первой жены, он повторно женился. У Тары с мачехой не очень хорошие отношения. Обе любят тратить деньги, и вряд ли сэр Уильям сможет содержать их обеих. Поэтому Тара ищет богатого жениха и думает, что я подойду…

  20