ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  144  

— Не вздумай кричать, — сказал Ёсио, точно увещевая ребенка. — Иначе придется прибегнуть к более суровым мерам.

— Зять? Как ты здесь оказался?

Кадзуки изумленно смотрел на Сакаки.

— А ты что здесь делаешь? — спросил Сакаки.

— Хотел посмотреть, как все прошло.

— Ты должен быть в Токио.

— Но есть еще эта девушка…

Эцуко навострила слух.

— Что за девушка?

Кадзуки гневно уставился на Сакаки.

— Что все это означает? Кто эти люди? Ты…

Тут только его мозги, медленно соображающие за исключением случаев, когда надо охмурить какую-нибудь дуреху, зашевелились.

— Зять, ты нас предал?

Сакаки промолчал, но это и стало ответом. Кадзуки начал яростно вырываться, едва не опрокинув Ёсио. Ёсио не дрогнул, но жилы на шее напряглись.

— Отпустите! Отпустите! Я здесь ни при чем!

— Как это ни при чем? Уже забыл, что пичкал Мисао Каибару «пакисинтоном»? — сказал Ёсио.

Кадзуки сразу обмяк.

— Она сама захотела! Я не виноват!

Видя, как Кадзуки трусливо отпирается, Эцуко, при упоминании о его невиновности, вскипела. Мерзавец, потаскун! И этот ничтожный, гроша ломаного не стоящий человечишка навязал Мисао какую-то гадость и втянул в опасную авантюру!

Кадзуки набрал воздух, видимо, собираясь закричать. Ёсио хотел закрыть ему рот рукой. Но Эцуко его опередила и со всего маху саданула каблуком Кадзуки промеж ног. Кадзуки охнул и рухнул как подкошенный.

Сакаки в изумлении уставился на Эцуко. Ёсио тоже стоял с отвисшей челюстью.

— Нечего так смотреть, — смущенно пробормотала Эцуко. — Ты сам, отец, учил меня, что это самое эффективное средство. Забыл?

Ёсио молча кивнул. Но челюсть не закрывалась.

— Теперь он не скоро очухается, — сказал Сакаки. — Надо его спрятать.

В этот момент раздался громкий хлопок.

— Пистолетный выстрел, — сказал Ёсио.

Все трое вновь, пригнувшись, выглянули из-за деревьев.

Задняя дверца белой машины тихо открылась. Выглянула голова. Длинные волосы. Женщина. Выставив ногу из автомобиля, она внимательно смотрела в противоположную от них сторону.

Эцуко проследила за ее взглядом. Большой дачный дом. Внезапно окна озарились ярким светом.

— Это «Счастливый приют», — прошептал Сакаки, удержав Эцуко, порывавшуюся бежать к дому. — Нельзя. Еще рано.

Женщина в белой машине также осталась сидеть. Через некоторое время она вдруг расправила спину, опустила обе ноги на землю, но затем, видимо, передумала и вновь втянула их в машину. Закрыла дверцу.

Кто-то приближался со стороны дома.

Эцуко напрягла глаза. Маленького росточка, мужчина. Кто это еще?

Посмотрела на Сакаки, тот стиснул зубы.

— Мой тесть. Такэдзо Мурасита.

Директор Клиники Катадо.

Эцуко, затаив дыхание, следила за Такэдзо. Он открыл багажник «мерседеса». Достал большой кусок серого полиэтилена. Время от времени он поглядывал в сторону другой машины, но не делал попыток приблизиться. Женщина в машине смотрела в окно, никак не реагируя.

Что все это значит? — недоумевала Эцуко, продолжая глядеть во все глаза.

Такэдзо, обхватив обеими руками полиэтилен, вновь посмотрел в сторону машины. В этот момент Эцуко успела увидеть его лицо, освещенное фарами.

Такэдзо Мурасита ухмылялся. Казалось, еще немного и он захохочет. Эцуко никогда в жизни не видела такой злобной, нелепо растянутой до ушей ухмылки.

Держа в охапке полиэтилен, Такэдзо удалился в сторону дома. Проводив его взглядом, Эцуко машинально поправила волосы.

— Что это было?

— Ухмылка означает, что все прошло как надо, — сказал Ёсио. — Больше того, все другие остались в дураках.

Дверца ближайшей машины тихо открылась. Женщина осторожно опустила ноги на землю и выпрямилась. Затем захлопнула дверцу и пошла в сторону дома. Крадучись, прячась за деревьями…

— Она… — забормотал Сакаки. — Она…

52

За рукав его схватила Акиэ.

Юдзи не поверил своим глазам. Акиэ держала его за руку, всматриваясь в него, затем быстро поднесла палец к губам, как бы говоря: «Тихо!»

— Ты видишь? — только и смог он сказать.

Она кивнула. Юдзи зашел за деревья и пригнулся. Сейчас из дома лился яркий свет, и темнота отступила в глубь леса.

— Помнишь, машина врезалась в ограду? Я ударилась головой…

Невероятно.

  144