Именно Саэгуса настоял на том, что до тех пор, пока план не осуществится, Мисао должна оставаться под присмотром. В противном случае был риск, что она проболтается и все сорвется.
— Мы перед вами виноваты, — сказал он Мисао.
Мисао покачала головой.
— Я так не считаю. Если б не ваша предусмотрительность, меня бы уже давно убили.
— Слава богу, все завершилось удачно и для вас, и для всех остальных, — улыбнулся Юдзи.
— Одного я не понимаю, — вдруг вклинилась Юкари, — неужели в ваш план входило, чтобы мама звезданула промеж ног этому Кадзуки?
— Замолчи! — крикнула Эцуко, зажимая ей рот.
— Кадзуки? — удивился Саэгуса.
— Все еще в обмороке, — засмеялся Сакаки. — Мы поехали за ним и поэтому оказались здесь.
Он рассказал о неожиданном появлении Кадзуки.
— Когда мы попытались его схватить, он вздумал сопротивляться. Госпожа Эцуко его усмирила.
Саэгуса удивленно посмотрел на Эцуко. Она смущенно улыбнулась.
— Осталось последнее. — Юдзи вновь повернулся к Саэгусе. — Почему вы на протяжении многих лет преследовали Такэдзо?
— Помнишь случившийся восемнадцать лет назад пожар в «Новом японском отеле»? Вы с Акиэ, впрочем, тогда еще были детьми.
Саэгуса в общих чертах рассказал об обстоятельствах пожара.
— Я был в гостинице, и мне не повезло. — Он похлопал себя по правой ноге. — Вот последствия.
Акиэ печально вздохнула:
— Во время пожара погиб сорок один человек…
— И среди них мои родители, — сказал Сюдзи. — Шрамы от ожогов на моем лице — последствия того пожара. Мне был один год. Родители передали меня пожарным, но сами спастись не успели.
Он заметно погрустнел.
— Я познакомился с Саэгусой уже студентом, на очередном собрании родственников жертв пожара.
— Кажется, эта катастрофа тоже как-то связана с Такэдзо? — спросил Юдзи.
— Такэдзо был негласным владельцем отеля, — ответил Саэгуса. — Он — главный виновник.
— Такэдзо Мурасита ни разу не предстал перед судом, — заметил отец Эцуко.
Воцарилась тишина.
Ее нарушила Мисао:
— Господин Сюдзи, вам девятнадцать лет? А выглядите моложе.
Сюдзи сделал расстроенное лицо.
— Для вас уже слишком стар?
Все захохотали.
— Спецэффекты — ваш главный конек? — спросила Эцуко.
За Сюдзи ответил Саэгуса:
— Он учится в университете. Но помешан на стендовой стрельбе и киносъемках, так что, увы, студент нерадивый.
Отсмеявшись, все вновь погрузились в молчание, которое нарушил Саэгуса:
— Наконец-то я могу произнести слова, которые мечтал сказать на протяжении последних восемнадцати лет.
Все вопросительно посмотрели на него.
— Сюдзи! — сказал он торжественно.
— Да?
— Вызови полицию.
Эпилог
Обстоятельства сложились так, что на протяжении многих дней все участники событий даже не могли связаться друг с другом по телефону.
Саэгуса и Сюдзи подверглись допросу в полиции. За Юдзи и Акиэ по пятам гонялись корреспонденты. Та же напасть обрушилась на Мисао и семейство Сингёдзи.
Все более или менее утихло лишь в октябре. К этому времени «трагедия в “Счастливом приюте”» окончательно ушла в прошлое.
Только Эцуко и Мисао находили время для общения. Мисао обрушивала на нее потоки признаний, точно торопясь извергнуть все, что до поры до времени было погребено в ее душе.
Эцуко молча слушала. Это была своего рода исповедь и в то же время — самоочищение, воспитание чувств. Мисао наконец-то занялась уборкой в кладовой сердца и выбрасывала все, ставшее ненужным.
Лишь один раз Эцуко спросила у нее:
— Мисао, теперь, когда ты вновь обрела себя, ты себе нравишься?
Немного подумав, Мисао покачала головой.
— Кажется, ничего нового я не обрела.
— Неужели?
— Я всегда была такой, какая я есть.
— И что? Ты собой довольна?
Мисао, рассмеявшись, кивнула.
— Довольна. Ведь я так старалась. Совершала глупости, но старалась. Разве не поэтому вы, госпожа Сингёдзи, смогли меня спасти?
— Может быть, — ответила Эцуко.
— Госпожа Сингёдзи… У меня к вам одна просьба.
— Что такое? — удивилась Эцуко.
— Мне нужно кое-что вернуть Саэгусе. Но мне кажется, будет лучше, если это сделаете вы.
Эцуко встретилась с Саэгусой в начале декабря, в воскресенье.