Она спросила его:
– Как будет называться картина? «Поймать Линду»?
Он сказал:
– Или «Поймать кайф».
Но тут же поправился:
– Необязательно «поймать». Это же не продолжение «Поймать Лео».
– А что, если тебе использовать в заглавии имя «Линда Мун»?
– «Сияй звезда Линды Мун», – предложил Чили.
А Элейн сказала:
– «Линда Мун – путеводная звезда заблудших».
– Неплохо.
– Но что, если картина получится не про нее?
– А про кого же?
– Как в «Дне в ночи». Бери, что увидишь. А идея либо вытанцуется, либо нет.
– Или пусть Плут ее под конец придумает. Он все еще надеялся, что картина будет про
Линду.
Накануне Элейн сказала:
– Ты ставишь ее перед фактом. Завтра днем на радио Линда услышит новую аранжировку, о которой понятия не имеет. Это тоже может быть эпизодом картины.
Так что же в этом дурного?
Но зачем он откладывает встречу с Линдой? Не хочет тратить время, зная, что будет? Или предпочитает провести это время с Элейн?
В четыре часа он позвонил ей на работу. Джейн сказала:
– Вы разве не получили сообщения? Элейн в Ванкувере, видимо, до воскресенья.
Уже поздно. Будут пробки… Лучше ему остаться здесь, а утром уж отправиться. Ему нравился большой, в английском вкусе загородный дом Элейн, с которым он уже успел сродниться.
24
Портье в «Хилтоне» на Джимми-Дуранте-бульвар назвал Чили номера 168, 169 и 170. Увидев позади мотеля большой припаркованный фургон, он сразу понял, что нашел их. Он постучал в первый из номеров, ему не ответили, но дверь соседнего открылась, и он увидел Биту.
– Привет, директор. Не рано пожаловали. Входите.
– Как проходят гастроли?
– С большим успехом. Публика валом валит на Линду. Проявляет к ней любовь большую, чем мы, ее товарищи, должна вам сказать.
– Что случилось?
– С девочкой этой стало трудновато.
– С Линдой?
– Ну а о ком мы говорим? С Линдой.
– А что ее так изменило?
– Слава, внимание публики. Она буквально упивается ими.
Услышав, как спускают воду в унитазе, Чили бросил взгляд по направлению ванной.
– Она здесь?
– Вообще-то нет, – сказала Вита. – Она в соседнем, сто шестьдесят восьмом номере.
– Я стучал, она не отвечает.
– И тем не менее.
– Наверное, вышла.
– Она там, – сказала Вита.
Из ванной вышел Торопыга, голый по пояс; опустив голову, он попробовал затянуть ремень и выругался, не сумев это сделать. Наконец пряжка была покорена, и он, подняв голову, увидел Чили и сказал: «Господи боже!» – не столько удивленно, сколько смущенно, словно застигнутый за чем-то непозволительным. Преодолев смущение через несколько секунд, он сунул под ремень большие пальцы обеих рук и сказал Чили:
– Приехали все-таки?
– Мой защитник, – сказала Вита.
– Да ладно тебе, забудь, – произнес Торопыга, снимая со стула свою безрукавку. – Завтракать будешь или нет?
– Ты иди, я сейчас приду, – сказала Вита.
Торопыга вышел, и она опять повернулась к Чили со словами:
– Он еще не привык к тому, чтобы его видели с цветной, как он меня называет. И, похоже, никогда не привыкнет.
– Вы двое… что? – удивился Чили.
– Жизнь полна неожиданностей, верно? Вчера вечером возле клуба пьяный хлыщ попытался меня лапать. Почти в шутку, но крошка Торопыга так и взвился и говорит ему: «Отвали, кретин, она со мной». Началась драка. Я боялась, что пьяный хлыщ убьет Торопыгу, но тот держался молодцом и взял противника на измор. Тот ему расквасил нос, и я потащила его к себе в номер, положила ему на нос холодную тряпку и, как вы уже догадались, провела с ним ночь. Он прелесть, когда не лезет в бутылку, что делает слишком часто.
– Вы провели ночь с Торопыгой?
– Ну я же сказала!
– Я просто удивился, и все.
– По-моему, это было для крошки настоящим откровением. Он забросал меня вопросами о цветных, как он выражается, как будто мы из другого теста, говорим на другом языке, имеем другие обычаи. Я сказала, что язык и обычаи зависят от области. Черные бывают разными, как и белые. Иные больше похожи на белых, чем на своих соплеменников, а бывает и наоборот. Торопыга ни черта не разбирается в людях.
– Значит^ вы переехали от Линды?
– Это Линда переехала вчера вечером. Решила, что ей нужен отдельный номер, чтобы спать попозже и отдыхать днем, готовиться к концерту, чтобы я не мешала ей телевизором. Я съехалась с Торопыгой. Ему с его барабанами не надо так много готовиться. А Дейл съехался с Кертисом. С Дейлом легко иметь дело. Только скажи ему, что тебе надо, И он на все готов. Скажет: «Круто», и точка… Линда и с Кертисом собачится. Нацепила майку, которую ей Стивен подарил, а там надпись: «Выруби поганый звук». Еще бы, как это так, у Кертиса отдельный номер, а у нее – нет! Раскомандовалась.