– Знаешь, Гарри, - прошептала Гермиона, перебирая его волосы на затылке, - я, кажется, догадываюсь, почему профессор Снейп такой злой.
– Почему? – тоже шепотом спросил Гарри, закрывая от удовольствия глаза – сладкие мурашки бегали под пальцами девушки.
– Его никто не любит. И честно скажу, с трудом представляю себе женщину, согласную быть с ним, - ответила Гермиона, - у него такие ужасно грязные волосы, он весь пропах зельями и несвежей одеждой.
Гарри согласно фыркнул.
– Нужно философски относиться к его злости. Это я про завтрашний урок блокологии, - прошептала девушка в ухо Гарри и поцеловала в лоб.
Гарри очень не хотелось вставать с широкой удобной постели, расставаться с приятными прикосновениями за ушами, удобным ощущением девичьего тела рядом. Но увы, надо возвращаться в гриффиндорскую гостиную, о чем еще раз напомнила Гермиона. Пришлось нехотя подниматься и одеваться (одевающее заклинание вообще не получается – штаны натягиваются задом наперед, смех да и только!). Гарри подождал, пока девушка приведет себя в порядок, и вместе с ней вышел из комнаты.
– Сэр, какой вы желаете пароль? – вежливо спросила Гермиона у коротышки.
– Пусть заткнёт уши этот жалкий трус, прекрасная леди!
– Хорошо, - ответила Гермиона. Гарри, выразительно глядя на рыцаря, заткнул уши, а потом даже зажмурился.
– Сопляк! – воскликнул Кэдоган.
– Это пароль? – уточнила Гермиона.
– Да, моя добрая леди.
– Доброй ночи, сэр, - едва сдерживая смех, попрощалась Гермиона и убрала руки Гарри с ушей.
– По-моему, он чокнутый, - полушёпотом возмутился Гарри. – И почему нашу комнату охраняет именно этот полоумный рыцарь!
– Не знаю, но выбирать не приходится. Про комнату по желанию знают многие, да и Снейп любит туда наведываться. Он терпеть не может, когда кто-то использует её по такому назначению, - ответила Гермиона.
– А ему-то что? – возмутился Гарри. – Завидно, что ли?!
– Я думала об этом. Он обладает большой чувствительностью, я читала, что это нечасто встречается даже среди авроров, а уж их учат такому! Так вот, я предполагаю, что профессору неприятна возня и шушуканье глупых молодых волшебников, за это он их и гоняет.
– Интересно, нас он тоже гонять будет?
– Нет, я думаю, что он знает, что нам это необходимо. Хотя бы для твоей защиты. Но быть осторожными не помешает.
Они тихо крались по тускло освещенным коридорам к портрету Полной Дамы. Но без мантии невидимки и карты мародёров Гарри чувствовал себя абсолютно незащищенным. Он боялся услышать мерзкое мяуканье миссис Норрис или наткнуться на Пивза. По невероятному стечению обстоятельств или просто в результате действия закона подлости он и Гермиона столкнулись и с первой и вторым. Кошка издала свой клич и исчезла. Гарри тихо выругался и, схватив Гермиону за руку, собрался было бежать. И тут появился Пивз.
– Ого-го! – закричал он злорадно. – Что я вижу! Поттер-компоттер тискает девчонку!
– Да заткнись ты! – отчаянно прошипел Гарри.
– Что вы здесь делаете? – к ним приближался Филч. Казалось, он был счастлив, встретив здесь двух шестикурсников.
– Мы… мы были … нас вызывал к себе директор, - пролепетала Гермиона.
– Кажется, его кабинет находится очень далеко отсюда, - прохрипел сторож. – Будто я не знаю, чего вы шатаетесь здесь ночью! Идём!
– Я видел, как он её зажимал в углу! – радостно соврал Пивз.
– Это неправда! – возмутился Гарри.
– Профессор Снейп с вами разберётся, он велел таких, как вы, к нему доставлять, от него ничего не укроется, - Филч злобно и радостно потащил Гарри и Гермиону в свой кабинет.
Едва он их запер, чтобы сбегать за Снейпом, как Гермиона быстро схватила Гарри за руку:
– Блокируй то, что сейчас было, иначе Снейп нас убьет своими комментариями! – горячо и даже испуганно прошептала она.
Лицо Гарри стало более чем решительным. Вскоре вернулся Филч, за которым вошел Снейп.
– Вот они, профессор, я нашёл их на восьмом этаже! – прорычал Филч, указывая на Гарри и Гермиону, сидящих в старом широком кресле, изъеденном молью. Они смотрели на Снейпа с решимостью революционеров, согласных умереть за идею.
– Ну, и что вы делали на восьмом этаже? – лениво спросил Снейп.
– Мы… - пробормотала Гермиона, опуская глаза.
– Они ещё имели наглость заявить, что шли из кабинета профессора Дамблдора! – возмутился Филч.