ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  52  

— Боец Котов.

— Спасибо, Котов. Это вы снайперов прижали?

— Одного. Второй ранен, сейчас его ребята сюда приволокут.

— Отчего не убит?

— Я, товарищ капитан, с покойниками разговаривать не умею. Духов тоже вызывать не обучен. А вот выяснить, зачем они тут сидят, необходимо. Почему они и отчего именно на этом месте?

— Вот как? А сами вы что думаете на этот счет?

— Дорогу они перекрывают. Только не нас они здесь ждали, это точно. А вот группу, вроде вашей — вполне допускаю.

— Интересно… Почему вы так думаете?

— Судя по расположению их засады, немцы блокировали перешеек. Причем, не от тех, кто полез бы на него с нашей стороны. Для этого вон там, — показываю рукой в ту сторону, откуда мы пришли, — есть место поудобнее. А вот идущий с вашей стороны, в этом случае, должен был бы пройти мимо их позиции. Да и уйти назад в лес сумел бы. А так, как они сделали… результат вы на своей шее испытали.

— Боец, вы говорите? — вопросительно смотрит на меня капитан. — Ничего не путаете?

— Здесь — да, товарищ капитан. Я не из группы майора Осадчего, у меня свое задание есть.

Демин встрепенулся. Ага, так майор ничего ему не рассказал? Любопытно…

— И что же вы тут сейчас делаете, б о е ц Котов?

— В данный момент — спасаю вас. А вообще, идём на соединения с основными силами.

— Куда же, если не секрет?

— Подразделение майора Осадчего, совместно с остатками артполка, выдвигается в указанном направлении, товарищ капитан, — официальным тоном говорит лейтенант. — Согласно, полученному от вышестоящего руководства, указанию.

— Стоп… Не понял… Куда выдвигается? Какое указание? Лейтенант, вы о чём это?

Демин пожимает плечами.

— Думаю, что на этот вопрос, товарищ капитан, вам лучше ответит сам майор Осадчий.

Капитан рывком садится и мотает головой.

— Так… что-то меня с вашей водки подразвезло… Давайте ещё раз, лейтенант и поподробнее. Как я понял, ваша группа покинула бункер? Как давно?

— Но, товарищ капитан, я не уполномочен обсуждать данный вопрос… да и здесь об этом говорить как-то…

— Лейтенант! Я представитель руководства! Я! Единственный и исключительный! Никто другой не имеет права отдавать здесь какие-либо распоряжения или указания! Особенно — без моего ведома! Вы хоть понимаете, о чём я говорю?!

Демин растерян. Он зачем-то лезет в карман, спохватывается и начинает расправлять шинель. А Рябинина сейчас явно кондрашка хватит — весь побагровел.

— Товарищ капитан?

— Да, Котов?! Что вам нужно?

— Если позволите, то на данный вопрос постараюсь ответить я.

— Ну… давайте, — слегка остывает он. — Что у вас?

— Некоторое время назад к нашим постам вышел раненый парашютист. Он сказал майору, что их было сброшено семь человек, в живых остался он один. Парашютист сообщил майору Осадчему условия связи, и вскоре нами было получено указание о приеме ещё одной группы парашютистов. Они уже прибыли и передали приказание покинуть бункер и выступить на соединение с основными силами. Был дан маршрут движения и условия связи с нашими частями на передовой. Всё так, товарищ лейтенант? Я ничего не путаю?

Он кивает.

— Да. Всё, примерно так, и обстоит.

Капитан хватается руками за голову. Вернее — пробует это сделать. Правая-то рука у него для этого будет непригодна ещё долго. Он шипит от боли и глухо ругается сквозь зубы.

— Когда группа майора Осадчего покинет бункер?

— Завтра утром, — отвечает взволнованный лейтенант. — Мы вышли раньше, чтобы исследовать участок, на котором…

— Да, черт с ним, с участком этим! — взрывается капитан. — Поймите, лейтенант, никакой второй группы не было! И быть не могло! Я послан к вам с приказом не покидать бункеров. И сидеть тихо! Никаких прорывов и активности в этом месте! Остатки полка должны были уйти глубже в лес и… — он безнадёжно машет здоровой рукой.

Вот это номер… Кто же были эти самые десантники? Похоже, что майор здорово вляпался в… в это самое…

Смотрю на небо. Солнце уже заходит и скоро начнет темнеть. Как бы мы ни рвались к подземельям — уже не успеть. До утра мы туда не доберемся. А утром группа уйдет. И бункера останутся пустыми… Пустыми? Вот уж хрен!

— Товарищ лейтенант! — обращаюсь я к Демину. — Вы не знаете, десантники все в бункере будут, или кто-то из них вместе с нашими пойдет?

— Должен был их радист с нами идти.

  52