ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  62  

Больше всего, Стиви Рей удивило то, что Крамиша сделала огромный шаг в ее личное пространство, а затем схватила ее за плечи. Глядя ей прямо в глаза, она сказала: "Ты не просто обыкновенный человек. Ты Верховная Жрица. Красная Верховная Жрица. Первая из них. Это означает, что тебе придется справиться со стрессом. Это сложно. "Специально именно сейчас, когда Неферет создает все виды сумасшедших беспорядков."

"Я знаю это, но…"

Крамиша тяжело сжала ее плечи и встряхнула, говоря: "Джек мертв. Он не рассказывал 'кто следующий. "Тогда поэт-лауреат моргнула пару раз, прядь коричневых волос упала на лоб. Девушка наклонилась вперед, и сделала огромный шумный вздох рядом с лицом Стиви Рей.

Стиви-Рей освободилась из её тисков и сделала шаг назад. "Ты нюхаешь меня?"

"Да. Твой запах странный. Я заметила его раньше. Когда ты была в больнице."

"И?"

Крамиша изучала её. "И он напоминает мне что-то."

"Твою маму?" сказала Стиви Рей с притворным равнодушием."

"Даже не туда. И пока я думала '' куда это ты идешь? "

"Я должна помочь Афродите получить еду, для кошек и собак, чтобы кормить кошку Дэмиена и Герцогиню. Еще я должна забрать Зет из аэропорта и дать ей знать, что Неферет решила отойти в сторону и дать ей свет на погребальном костре Джека. Сегодня вечером".

"Да, мы все слышали насчет этого. Мне не кажется, что это правильно. "

"Зои на прощальном костре Джека?"

"Нет, то что Неферет позволила ей это".Крамиша почесала голову и ее желтый парик переехал из стороны в сторону. "Вот какое дело: позволь Афродите сходить за кошачьей едой. Прямо сейчас ты должна идти туда", она остановилась и махнула длинной рукой куда-то в сторону деревьев, окружающих кампус Дома Ночи " и вызвать землю, пообщаться с ней, ну или что вы там делаете. Снова".

"Крамиша, у меня нет времени для этого!"

"Я еще не закончила. Тебе необходимо перезарядиться пока ты не провалилась в ад. Видишь ли, я не уверена, что Зои сегодня возвращается для того что бы разобраться с тем, что происходит".

Вместо того пристыдить Крамишу и ее командирские замашки в сторону, Стиви Рей заколебалась и подумала о том, что она скажет. "Ты можешь быть права" — сказала она медленно.

"Она не хочет возвращаться. Ты знаешь это, не так ли? "сказала Крамиша.

Стиви Рей вцепилась в ее плечи. " Прекрасно, а ты бы вернулась? Она прошла через многое"

"Я не думаю, что вернулась бы, поэтому я говорю это тебе, потому что я понимаю. Но Зои не единственная, кто прошел через многое в последнее время, некоторые из нас до сих пор переживают кучу всего. Мы должны научиться справляться с нашими задачами и делами."

"Эй, она вернется обратно, у нее есть дело",сказала Стиви Рей.

"Я говорю не только о Зои" — Крамиша сложила пополам фиолетовый кусок бумаги из блокнота и передала это Стиви Рей, которая взяла неохотно. Когда она вздохнула и начала открывать это, Крамиша потрепала ее голову: "Ты не должна читать это прямо передо мной". Стиви Рей посмотрела на Поэта Лауреата с вопросительным выражением на лице. "Смотри, прямо сейчас я собираюсь поговорить с тобой как Поэт Лауреат с ее Верховной Жрицей, так что ты должна слушать. Возьми эту поэму и выйди к деревьям. Прочитай это Подумай об этом очень хорошо. Все равно это то — с чем ты имеешь дело, ты должна сделать изменения. Это — третье серьезное предупреждение, которое я получила о тебе. Перестань игнорировать правду, Стиви Рей, потому что ты делаешь не просто влияет на тебя. Ты меня слышишь? "

Стиви Рей глубоко выдохнула. "Я слышу тебя."

"Хорошо. Иди." Крамиша направилась к общежитию.

"Эй, ты объяснишь Афродите, что мне нужно кое-что сделать, поэтому я пока не приду?"

Крамиша посмотрела на Стиви Рей. "Хорошо, но ты будешь должна мне ужин в 'Красном Омаре'."

"Да, хорошо. Мне нравится в 'Омаре'."

"И я закажу все, что захочу."

"Конечно закажешь," пробормотала Стиви Рей, снова вздохнула и направилась к деревьям.

Глава 17

Стиви Рэй

Стиви Рей не была полностью уверена в том, что означало стихотворение, но она была уверена, что Крамиша была права — она должна была прекратить игнорировать правду и все изменить. Тяжелая часть была в том, что она не была уверена сможет ли она найти правду еще, не говоря о том, как все изменить. Она посмотрела на стихотворение. Ее

вечернее зрение было настолько хорошим, что она могла даже не выходишь из-под теней внизу старых дубовых деревьев, которые создавали Уличную сторону Утики

  62