ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

— Я бы хотел также, чтобы остальные пошли со мной, как планировалось. Лорд Милчем, вы остаетесь?

— Сэр, — сурово отозвался почтенный джентльмен, — я не могу позволить вам все пустить прахом.

— Но вы не можете и остановить меня, — ледяным тоном произнес Николас. — Вы ждете, что я стану рисковать жизнью моей жены и ее подруги?

— Я понимаю вас и вашу дилемму, мистер Дилэни, но почему вы не хотите войти в мое положение? Нет ничего важнее дела. Если вы бросите нас сейчас, тысячи людей могут погибнуть.

— Тем не менее вам придется решать вашу проблему без меня. Я уже пожертвовал счастьем жены ради этого дела, но не желаю жертвовать ее жизнью.

Лорд Милчем встал и с холодным презрением посмотрел на Николаса, затем, не сказав ни слова, покинул комнату.

Питер со злостью прервал молчание:

— Кто он такой, черт возьми? Он хотел, чтобы мы бросили Эми и Элинор?

Лорд Мидлторп положил ладонь ему на плечо:

— Забудь о нем.

Люсьен де Во подошел и крепко взял Николаса за руку:

— Если мы решили, старина, то лучше не тянуть. Ты уверен, что я не смогу переубедить тебя позволить мне попытать удачу с известной нам мадам? Моя гордость восстает против мысли, что ты незаменим.

Эти слова, казалось, вернули Николаса к реальности.

— Ради Бога… — сказал он мрачно. — Попытайся. Но теперь это едва ли существенно… — Он взглянул на Френсиса и Питера. — Вы знаете, я бы никогда не посмел рискнуть жизнью Эмили даже на секунду.

— О чем ты? Разумеется, мы не сомневаемся в этом, — ответил Френсис.

Питер опять взорвался:

— А твоя жена? Господи, да ты просто бесчувственный негодяй!

— Питер, замолчи, — приказал лорд Мидлторп. — Ты не понимаешь, что несешь.

Но Николас перебил его:

— Он прав, Френсис, это уже перешло все мыслимые границы. Мне давно следовало выйти из игры, но я тешил свое тщеславие, считая, что делаю что-то очень важное. Сейчас это уже не кажется мне таковым.

Николас подошел к зеркалу, поправил узел галстука и одернул сюртук.

— Присмотри за ней, если со мной что-то случится.

С этими словами в сопровождении своих приятелей он вышел из комнаты.

Лорд Мидлторп протянул Питеру бокал с бренди:

— Выпей. Нам остается только ждать, а это самое скверное.

— Куда они пошли?

— К мадам Беллэр.

Питер вытаращил глаза:

— Он пошел к этой девке?

— Вероятно, это она устроила похищение.

— Николас, должно быть, неплохой любовник, — протянул молодой человек, — если она пошла на все, лишь бы удержать его.

Лорд Мидлторп вздохнул:

— Пожалуй, мне стоит рассказать тебе, что происходит. — Он быстро обрисовал суть заговора и остановился на участии Николаса в его раскрытии. — Все достаточно просто, но, к несчастью, вызывает у него отвращение и, возможно, помешает ему на этот раз.

Однако Питер не смягчился по отношению к Николасу Дилэни.

— Ты хочешь сказать, его амурные способности будут не на высоте и он не сможет справиться с поставленной задачей?

Лорд Миддторп покачал головой:

— Мадам Беллэр ради него готова предать своих союзников по заговору. Она очарована, но не теряет головы и хочет гарантий своей собственной безопасности, а также денег для того, чтобы начать новую жизнь в Виргинии. Кроме того, она должна быть уверена, что Николас отправится с ней. — Мидлторп сделал большой глоток из своего бокала. — Я могу только предположить, что другие участники заговора заподозрили неладное. Они, без сомнения, использовали Элинор как приманку, чтобы заманить Николаса к себе и заставить отдать бумаги. Сэр Лайонел, разумеется, всего лишь инструмент в их руках, для этого он и был привлечен ими.

— Но при чем тут Эмили? — настаивал Питер Лейверинг, опрокинув в юрой бокал.

— Я думаю, туг просто роковая случайность. Именно сегодня ночью мадам Беллэр должна была передать Николасу всю информацию, а он обеспечить ее безопасность. Эю означало завершение дела.

— Но если женщина уже предала своих соучастников, почему бы просто не убить ее?

— Хороший вопрос. — Лорд Мидлторп нахмурился. — Но она, кажется, координатор…

— Тогда почему не убить Дилэни?

— Мадам Беллэр потеряла голову. Может быть, они боятся, что тогда она выдаст их?

— Не вижу разницы, — возразил Питер. — Что они выиграют, имея в руках Элинор?

— Даже если мадам Беллэр передаст Николасу списки с именами заговорщиков, он будет не в состоянии воспользоваться ими. Скорее всего они попросят их назад как плату за освобождение Элинор и Эми, заставят его признаться, что он все эти месяцы дурачил Терезу, а на самом деле любит свою жену. Так им удастся охладить безрассудную страсть мадам.

  78