ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  56  

При виде вечернего костюма у Лары дрогнуло сердце.

— Ты опять идешь куда-то?

Его темно-синие глаза пренебрежительно взглянули на нее.

— Ну и что, если даже и так?

— С Шэлой Ньюман? Его губы чуть скривились.

— Нет. Как и раньше, мой интерес к женщине… быстро проходит, — произнес он медленно и со значением.

Лару передернуло — действительно, его интереса к ней хватило ненадолго.

— Так кто же на этот раз, Джордан? — спросила она, напрашиваясь на новые мучения.

— Ты помнишь Кэти? — спросил он с легкой усмешкой.

— Кэти Томас? — Она замерла от удивления.

— Ну да, — кивнул он.

— Так ты… Ты снова встречаться с ней?! — Лара была изумлена.

— Я ведь говорил тебе, что она все еще выглядит для меня привлекательно. — Он пожал плечами.

Лара внезапно почувствовала слабость в ногах и опустилась в стоявшее рядом кресло.

— Джордан, зачем ты это делаешь? — Она опустила свой невидящий взгляд на ковер под ногами. — Почему ты стараешься сделать мне больно?

Когда она решилась, наконец, снова посмотреть на него, в ее глазах стояли слезы.

— Зачем ты причиняешь вред моему отцу?

— Ничего особенного я не сделал твоему отцу, — бросил он резко, с неожиданным напряжением.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Ты хочешь мешать ему в его собственном деле. Но ведь я не для этого отдала тебе акции фирмы!

— Так или иначе ты их мне отдала, — произнес он сурово. — И теперь я имею право принимать такие решения, какие считаю правильными.

— Но таким образом ты, в конце концов, можешь разорить моего отца!

— Да! — вырвалось у него, и его лицо искривилось в жестокой гримасе.

Широко раскрытыми глазами Лара смотрела на его яростно блестевшие глаза и побелевшую кожу вокруг рта.

— Так вот, значит, к чему ты стремишься? — поняла вдруг она, пораженная этим. — Вот чего ты хотел все это время! — В ее голове все стало проясняться.

— Да, — произнес он с жестоким удовлетворением.

— Но почему? — простонала она в отчаянии. — Что плохого сделал тебе мой отец? Что сделала тебе я, — добавила она ошеломленно, — чтобы заслужить такую ненависть?

— У меня нет никакой ненависти к тебе, Лара, — сказал он нетерпеливо. — Ты просто оказалась на моем пути.

— Выходит, ты ненавидишь моего отца?

— Да! — выкрикнул он. — Я ненавижу его! Ненавижу за то, что он отнял у меня. За то, чего вы оба меня лишили!

Лара с трудом перевела дух. Она видела перед собой Джордана — человека, которого мучила жажда мести, стремление заставить отца и ее страдать. Однако она все еще не могла понять, почему он стремится к этому!

— Мы знакомы с тобой всего несколько месяцев. Как можешь ты ненавидеть отца, если до этого он даже не знал о твоем существовании?

Джордан тяжело дышал, яростно сжимая зубы.

— Как раз за это я и ненавижу его, — бросил он отрывисто. — Твой отец знал о моем существовании, и ему было на это наплевать. Он получил, что хотел, и к черту все остальное!

И все-таки она никак не могла понять его. Виски пронзила пульсирующая боль, и на потерла их кончиками подрагивающих пальцев.

— Я не понимаю, — сказала она хмуро. — может быть, из-за отца у тебя сорвалась какая-то коммерческая сделка? — Она нахмурилась. — Но если это так, отец не желал этого. Я никогда не слышала, чтобы он совершил какой-то нечестный поступок.

— Ах, ты не слышала! — Джордан горько усмехнулся. — Тогда, вероятно, ты знаешь своего ещё хуже, чем тебе кажется. Ведь это он причиняет мне боль сегодня и сделает еще больнее завтра, — сказал он холодно. — Это ведь мне приходилось страдать из-за него все эти годы. Ты все еще не догадалась, правда? — Он опять усмехнулся. — Ты никак не поймешь, о чем идет речь?

Лара покачала головой.

— Нет.

— Нет… — На его лице появилась грустная улыбка. — Посмотри на меня, Лара, посмотри внимательно. И скажи, не находишь ли ты какого-нибудь сходства. Мой отец всегда говорил, я очень похож на мать.

Лара наморщила лоб.

— На твою… мать?

— Да, — выдохнул он резко, прищурив глаза узких стальных щелок. На мою мать, Марион, — сказал он язвительно, видя ее ошеломленное лицо. — Я — сын Марион. Сын, который был у нее до того, как она встретила твоего отца, и он уговорил ее стать своей любовницей!

Глава ВОСЬМАЯ

Лара смотрела на Джордана с невыразимым ужасом, не понимая, что он имеет в виду. Когда отец встретил Марион, она была бездетной вдовой. Джордан совершает ужасную ошибку, он заставляет их с отцом страдать из-за какого-то недоразумения.

  56