ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  34  

Пораженный Ренальд уставился на Фицроджера.

— Зачем? Ведь он требует, чтобы мы надели власяницы и истязали свою плоть бичами, — наконец произнес он.

— Таков приказ Цветка Запада, — насмешливо произнес Фицроджер.

— Ага, — невнятно пробормотал Рональд. — Ты желаешь купить хорошее отношение леди за счет ее же средств. Когда же ты наконец расскажешь этому маленькому прелестному цветочку, что ее спасли, чтобы оборвать ее же лепесточки?

— Судя по твоим словам, она больше напоминает мне не бутон розы, а неощипанную курицу. Если я собираюсь на ней жениться, то не стоит слишком усложнять ее жизнь.

— Если она беременна, тебе придется потратить много времени, чтобы убедить ее и расправиться с тем, кто сделал ей дитя.

— Это был ее дворецкий, — сказал Фицроджер.

— Этот старик? — воскликнул де Лисл и потянулся к мечу. — Я выпущу его кишки! Фицроджер потрепал Рональда по руке.

— Мне кажется, что тебе тоже нравятся цветочки, — ласково заметил он. — Успокойся, мой друг. Она моя. Дворецкий вскоре прибудет сюда, чтобы управлять замком.

— И ты ему простишь то, что он натворил? — возмутился Ренальд. Глаза у него сверкали от гнева.

— Леди Имоджин уверила меня, что все было сделано с ее согласия, — мягко заметил Фицроджер. — Это была ее идея, и она этим очень гордится. Если леди счастлива, почему же я должен за нее переживать?

В этот момент на лестнице появилась Имоджин. Она была просто прелестна в своей шелковой тунике и без всякого намека на беременность. Ничто также не напоминало о том, что у нее случился внезапный выкидыш.

— Так все это было нарочно подстроено? — непонимающе поинтересовался Ренальд. — Странно, почему ты не поколотил ее за это? — продолжил де Лисл.

— Я не стану мять такой прелестный цветок. Я давно об этом догадывался, и потом для меня это не имеет никакого значения. Да и леди Имоджин чувствовала себя в полной безопасности, — сказал Фицроджер. Он встал и предложил руку леди Имоджин — хозяйке замка Каррисфорд.

Имоджин во все глаза смотрела на Фицроджера, но он оставался невозмутимым. Она была рада, что след от удара у него на щеке исчез.

— Как ваши ноги? — ласково спросил он ее. — Я попытаюсь найти сапожника, чтобы он смастерил для вас какую-нибудь обувь.

— Я уже понемногу могу ходить.

Имоджин оглядела зал и чуть не заплакала. Там не осталось почти ничего. Кое-где на дереве были следы от ударов мечами. Исчезли прекрасные гобелены, пол был голым, на полках больше не стояли кубки и блюда. В зале были только они втроем, и сюда не доносился шум со двора.

— Где же все? — спросила Имоджин.

— Они испугались и попрятались, но непременно вернутся, — ответил Фицроджер.

Она обрадовалась, когда увидела четырех собак, лежащих рядом со столом, но потом присмотрелась и поняла, что это не ее собаки. Этот зал уже почти ничем не напоминал ей о прежнем уюте собственного дома.

Имоджин, обращаясь к Фицроджеру, произнесла резким и властным тоном:

— Милорд, здесь предстоит проделать огромную работу. После завтрака я обследую замок и поговорю с людьми, которые остались в живых. Мне нужно прикинуть, что здесь можно поправить и починить и что придется вновь приобрести.

Фицроджер проводил леди к одному из двух больших кресел, а потом сказал:

— В первую очередь, леди Имоджин, вам нужна хорошая охрана. Боюсь, что из вашего гарнизона никого не осталось в живых.

— Что, все погибли? — спросила Имоджин.

Фицроджер утвердительно кивнул и налил ей эля.

— Ворбрик расправился со всеми. Потом он некоторое время помолчал и продолжил:

— Вам, наверное, придется что-то заплатить семьям погибших.

— Конечно, — согласилась Имоджин, хотя сама об этом не подумала. Теперь ей следовало помнить о многих важных вещах.

— Сейчас у меня больше воинов, чем мне требуется, — сказал Фицроджер. — Я могу на время выделить вам двадцать человек.

Имоджин посмотрела на него с подозрением. Хотя Фицроджер и держался с ней вежливо, нельзя было разобрать, что у него на уме. До приезда короля или до той поры, пока тот не пришлет собственного представителя, она должна была полагаться только на благородство Фицроджера. И еще ей очень хотелось верить, что он в отличие от Ворбрика не осмелится обмануть короля.

— Благодарю вас, лорд Фицроджер. Я беру на службу ваших людей, пока у меня не будет собственного гарнизона.

— Этот замок неуязвим. Видимо, кто-то помог Ворбрику.

  34