ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  73  

Но тут Имоджин вдруг поняла, что ничего не было еще сделано.

Она нервно крутила в руке яблоко, пока Фицроджер с королем, склонившись друг к другу за ее спиной, тихо обсуждали предстоящую встречу с Ланкастером. Совершенно ясно, что Генрих не мог себе позволить полностью игнорировать графа, ведь если его обидеть, то он может перейти на сторону врага.

Было известно, что он уже встречался с Беллемом. После этого Генрих не доверял Ланкастеру, поэтому он и пожелал, чтобы она вышла замуж за Фицроджера, и устроена такая гонка с бракосочетанием. Наконец Генрих произнес:

— Хорошо, что все уже закончено. Что случилось с простыней? Было бы неплохо помахать ею перед его физиономией.

От его слов Имоджин пришла в ужас. Она не поднимала глаз и надеялась, что никоим образом не показала свое беспокойство.

— На простыне не было никакой отметины, — спокойно заявил Тайрон.

— Что? — удивился король.

— Нет никаких сомнений относительно чести леди Имоджин. Все зависит от положения и от осторожности ее партнера.

Король побагровел.

— Черт побери. Тай, какая глупость! Ведь первая брачная ночь это не просто забава!

— Вы считаете, что Ланкастер станет оспаривать добродетель миледи? Мне бы хотелось этого!

— Прекрати затевать скандал, — резко заметил король как раз в тот момент, когда в зал вошел граф Ланкастер. — Мне не нужна ссора между вами!

Граф Ланкастер был высоким, плотным мужчиной. Он обычно великолепно выглядел в дорогих нарядах. Сегодня же лицо его казалось сильно осунувшимся, а одежда была в грязи. Да, на этот раз он очень спешил.

— Государь, я спешил на помощь к моей невесте, поэтому прошу меня простить за мой вид.

Фицроджер встал и жестом предложил Ланкастеру занять место рядом с королем.

— Милорд, боюсь, что вы ошибаетесь, — вежливо сказал он. — Леди Имоджин моя жена.

Ланкастер от удивления застыл на месте.

— Но…

— Мы бракосочетались вчера.

Граф в ужасе посмотрел на Имоджин.

— Леди Имоджин, — сказал он, пытаясь улыбнуться. — Как такое могло случиться, ведь вашу руку обещали мне?

Имоджин с трудом ответила:

— Милорд, ничего не было окончательно решено.

— Но намерения лорда Каррисфорда были абсолютно ясными, и добропорядочная дочь посчитала бы их священной волей отца.

Имоджин стало неприятно, но она гордо приподняла подбородок вверх.

— Ничего не было решено, — еще раз повторила она.

— Успокойтесь, Ланкастер, — бодро заявил король, пока покрасневший словно рак граф окончательно не взорвался. — Это удачный брак, и я благословил его. Теперь уже ничего нельзя поделать. В стране есть много подходящих невест, и я вам обещаю помочь выбрать самую хорошую. Вы устали от поездки, отдохните, поешьте и выпейте. Мы рады вас видеть и собираемся разобраться с Ворбриком и Беллемом. Вы и ваши люди пойдут в поход с нами.

Имоджин увидела, что это сообщение несколько отвлекло Ланкастера.

Он всегда посылал своих воинов в войско короля, но сам никогда не участвовал в сражениях.

Фицроджер взял Имоджин за руку и встал со своего места.

— Государь, извините нас. Милорд Ланкастер!

— Конечно, конечно, — благожелательно заявил король. — Вам уже давно пора.

* * *

— Мы женаты, — сказала Имоджин Таю, когда они вошли в свои покои, — и ты выиграл. Тебе не стоит постоянно дразнить графа этим.

— Где же твоя осмотрительность? Мне наплевать на Ланкастера, но терпение Генриха не безгранично, — сказал Тайрон.

— Что ты хочешь этим сказать? — удивилась Имоджин.

— Он с нетерпением ждал, когда наконец в зал снова впустят шлюх.

— Что? Ведь я приказала, чтобы их выгнали из замка. Когда был жив отец…

— Твой отец устраивался по-своему, но ты не можешь настаивать на том, чтобы король отправился искать женщин в деревню или в темноте тихонько прокрался в мыльню.

От гнева Имоджин даже стала заикаться.

— Мо-о-ой отец никак не устраивался. Он очень любил мать.

— Имоджин, тебе пора стать взрослой. Твоя мать умерла два года назад и до этого много лет тяжело болела. А твои два сводных брата и сестра воспитывались в Глостере. Когда ты станешь заниматься делами и проверять счета, ты узнаешь, что твой отец хорошо обеспечил их.

— Бра… — изумилась Имоджин. Она не могла поверить и думала, что Фицроджер лжет ей. — Как ты это узнал?

— Сейчас в Каррисфорде еще видны следы разрушений, но дела понемногу движутся, и кому-то нужно было позаботиться о финансах, поэтому я заглянул в конторские записи.

  73