Капрал послушно присел на корточки и без всякой брезгливости стал собирать кости в мешок.
— А этот… где? — спросил Сварог.
— Растворился, как дым. Когда твердо пообещали, что похороним честь по чести. — Она задумчиво покрутила головой. — Клада от него не дождались, да и зачем теперь клад, но кое-что с покойничка все же получили. Сказал он мне старое морское заклинание, якобы из Книги Бездны. Правда, про книгу Бездны чего только не врут, притом никто ее в глаза не видел, разве что стагарцы, так от этих не дознаешься…
— Какое хоть заклинание? — вяло спросил Сварог. — Полезное или так себе?
— Вот я и сама ломаю голову. При нынешнем полном упадке колдовства любое заклинание — вроде бы прибыток, даже самое бесполезное, потому что никогда не знаешь, где оно пригодится и на что его можно выменять… Короче, командир, заклинание это способно отпугнуть рогатого ящера. Вот только водится рогатый ящер на приличных глубинах и наверх не поднимается, разве что перед большим землетрясением. Или извержением подводного вулкана. А это редко случается и всякий раз попадает в ученые книги как феномен столетия. На моей памяти его видели один раз, у Инбер Колбта. И не такая уж это грозная тварь, если на борту пушки. Гривастый крокодил не в пример опаснее, так что преподнесли нам вещь, в хозяйстве совершенно бесполезную. Задаром, правда…
— Это, конечно, утешает, — столь же задумчиво сказал Сварог. — Ну а кто сказал, что находить нам суждено исключительно полезные вещи?
Через полчаса он стоял на мостике «Принцессы», держа корабль на курсе, указанном теткой Чари. Одежду решил не менять — места были безлюдные. Тетка внимательно наблюдала, как капрал укладывает на фальшборт широкую доску. Остальные взирали на них довольно безразлично — речь шла о совершенно чужих костях, погребаемых из чистой любезности.
Тетка Чари что-то недолго бормотала, глядя в море (Сварог так и не спросил, в какого бога верил пират, да и не собирался выяснять). Отошла от борта, кивнула. Капрал поднял доску, мешок с костями и положенным для тяжести булыжником шумно проехал по ней, за бортом плеснуло, и тут же клокочущая под колесом вода настигла, стерла этот всплеск. Самое время философски подумать о бренности бытия, да хватает других забот.
— В Шагане бывать не доводилось? — спросил Сварог, не оборачиваясь. — Вас ведь где только не носило, граф…
— Был однажды, — сказал Леверлин. — Самая обычная страна. И воруют, и заводят любовниц, и торговцы обсчитывают за здорово живешь. Обыкновенные люди, и в чем их отличие от нас, объяснить трудно, хотя это отличие и существует. Это, ваше величество, неведомые тайны души, как выражался один пьющий монах. Откровенно говоря, я человек легкомысленный, молюсь одной Бригите, да и то парой фраз, отец Калеб на меня рукой махнул, и затрудняюсь я объяснить, что такое «верить по-настоящему»… Но уважаю их очень, ибо самому не дано…
Он говорил тихо, отрешенно. Делия положила ему руку на плечо — в сумраке остро сверкнули бриллиантовые перстни. Тетка Чари что-то скомандовала, и Паколет с Шедарисом бросились к мачте. Догадавшись, что пришла пора довериться ветру, Сварог склонился к медной воронке:
— Стоп машина!
— Уф! — облегченно вздохнула воронка голосом Бони. — А то ведь уголек швырять не нанимался…
— Перетерпишь, — безжалостно сказал Сварог, заткнул воронку конусообразной пробкой на цепочке и повернулся к поднявшейся на мостик тетке Чари. — Курс прежний?
— Прежний, ваше величество. Для короля у вас неплохо получается. Вот только не стоило бы торчать на мостике рядовым членам экипажа, будь они графья с принцессами…
— Как уголек швырять, сгодится и принцесса, а с мостика, значит, слазь? — сказала Делия сварливым баском ярмарочной торговки, весело рассмеялась, взяла Леверлина под руку. — Пойдемте, граф, погуляем на носу.
— На юте, горе мое, — проворчала вслед тетка Чари, схватила рупор с полочки рядом со Сварогом и гаркнула: — Шег, осьминога тебе в задницу, кто так крепит? Обмотай сначала раза три, ага, так! А ты, кошелечных дел мастер, натягивай потуже, не бойся пернуть! Послал черт командочку, хуже, чем на…
Она замолчала, недоуменно озираясь. Сварог ничего не понял сначала, но мигом спустя его шатнуло в сторону правого борта, да так, что от неожиданности он упустил гладкие, пузатенькие рукоятки штурвала.
«Принцессу» круто развернуло влево, почище, чем машину на крутом повороте. Купол звездного неба колыхнулся над головой и тут же вернулся в прежнюю позицию — это Сварог сцапал штурвал, выпрямился. Плечом отшвырнув его, тетка Чари крутанула штурвал вправо, на полный оборот — и никакого толку.