— Ты готова к этому штурму общества, девочка? Струсить нельзя! Решайся!
Серене очень хотелось послать эту ведьму ко всем чертям, но она лишь разжала губы, чтобы сказать:
— Да.
— Леди Арден, — через всю комнату прокричала княгиня хозяйке дома. — Я поеду с вами в театр.
А Серена и не подозревала, что княгиня Кол все еще сомневалась.
Ее милостиво отпустили, и она сбежала подальше, чтобы присесть рядом с леди Рейчел, умевшей вести бесконечные беседы на всевозможные темы. Серена предположила, что все дело в восхитительной дипломатической выучке. Рассеянно прислушиваясь к рассказу, Серена еще и еще раз переживала беседу с княгиней. Порядочная женщина, которая умеет быть шлюхой. Наверно, это блестяще характеризовало ее суть, но как же быть с Френсисом? Она сомневалась, что он считал ее порядочной женщиной, и, кажется, ему совершенно претило, чтобы она вела себя как шлюха.
Вскоре ее отвела в сторону Арабелла.
— Как у тебя дела, дорогая? Выглядишь ты просто великолепно. Мне кажется, ты выдержала экзамен у Мод. Это добрый знак. Ее забавляет наводить трепет и страх на людей.
— Я могла бы придумать для нее занятия поинтереснее. Тратить на это жизнь?
— Тише, тише. Не стоит показывать коготки, дорогая. У Мод довольно тяжелая задача, она очень старается быть настоящем стражем нравственности в обществе. Княгиню не интересует вся эта модная публика. Она очень внимательно следит за задворками. А общество наблюдает за ее реакцией. Очень много достойных людей попали благодаря ей в общество, а много подлецов получило от ворот поворот. Она носом чует злой умысел и обман, как охотничья собака берет след.
Серена бросила недоуменный взгляд на княгиню, которая в конце концов одобрила ее, несмотря ни на что.
— Тогда она уникум. Признаюсь, я просто пора жена, что вы закадычные подруги.
— Да? Каждая женщина по-своему бросает вызов жизни. Я выбрала жизнь без мужчины. Мод предпочла использовать их во благо. Но по характеру мы как две горошины из одного стручка. О, конечно, она всегда была хорошенькой, а я нет, возможно, именно это и повлияло на наш выбор.
Серена с любопытством посмотрела на Арабеллу. А может быть, и она мечтала когда-то выйти замуж? Очевидно, все кажется слишком простым только на первый взгляд. Это и усложняет жизнь до умопомрачения.
Вскоре к ним присоединились мужчины, а затем вся компания отправилась на Друри-лейн. Все они поехали в собственных каретах за исключением княгини, которая неизменно пользовалась только портшезом со служившими у нее носильщиками и эскортом. Более того, поскольку подул довольно холодный ветер, она велела занести портшез прямо в дом, чтобы усесться там в него с комфортом.
В театре восемь человек разместились в богатой герцогской ложе, в то время как Майлз, Фелисити, Фанни и Стефен заняли места в оживленно шумевшем партере, взяв на себя задачу распространять слухи.
Естественно, что с их ложи не спускали глаз. Театр, несмотря на это время года, был полон, и сидевшие в герцогской ложе люди представляли для публики определенный интерес, особенно когда выяснилось, что двое из них — маркиз и маркиза. Бет оделась соответственно и блистала в великолепной тиаре и бриллиантовом ожерелье.
Присутствие в ложе княгини Кол тоже привлекло внимание, и по залу прошел шепоток.
Серена отметила, что больше всего взглядов направлено именно на нее — незнакомку. Френсис сел рядом с ней и старательно оказывал всевозможные знаки внимания, так что истина должна была стать очевидной весьма скоро. Серена вздернула подбородок и улыбалась ему, а также всем, кто заговаривал с ней, ну и остальной публике. И хотя вскоре у нее свело скулы, она исправно улыбалась весь вечер напролет.
Она даже смогла бы получить от вечера в театре истинное удовольствие, если бы не постоянная тревога: не забывать улыбаться.
Было три маленьких антракта, во время которых Серена, Бет, Френсис и Люсьен дружно отправлялись размять ноги. Серена гуляла под руку с Бет, как и положено подругам. И каждая прогулка представляла собой нескончаемый поток представлений разным людям, но они быстро заканчивали беседу, прежде чем кто-либо умудрялся задать хоть какой-то вопрос.
Взгляды, бросаемые на Серену, были исполнены любопытства, иногда восхищенные, иногда завистливые, но ни один не показался подозрительным.
Все это было совсем не так трудно, как представлялось Серене вначале, и тем не менее к концу представления у нее совершенно не осталось сил.