Глава 27
Яна приехала на встречу с мужем загодя. Припарковалась метрах в ста от кафе. Ближе свободного места не нашлось. Центр, середина дня, все забито. Она ступила на тротуар, огляделась. Покачала головой. Зря они решили встретиться здесь. Два часа. Обед. Небось в кафе будет не протолкнуться. Может, позвонить мужу да передоговориться на какое-нибудь другое место? Она сунула руку в сумочку, но потом решила все-таки сначала заглянуть в зал — вдруг все не так плохо?
— Яна! — услышала она, не успев войти в кафе.
Вересов махал ей рукой из второго зала. Она кивнула и, уворачиваясь от суетящихся официанток, подошла к столику, который он оккупировал.
— Освободился раньше, чем предполагал, — сказал муж, вставая со своего места и помогая ей сесть. — Не стал тебе звонить, чтобы не дергать. Кофе или что-нибудь посущественнее?
— Посущественнее, — ответила Яна.
Муж протянул меню.
— Спасибо, не надо, — сказала она.
— Ах, ну да, — усмехнулся он, — ты ж тут завсегдатай. Все знаешь, все пробовала.
Яна с удивлением уставилась на него:
— Откуда ты знаешь?
— Я ж не глухой, — сказал он. — Когда ты разговариваешь по телефону, я же слышу, о чем ты говоришь и где назначаешь рандеву.
— И что, — спросила Яна, — я часто назначаю здесь?
— Почти всегда, — ответил муж.
— Серьезно?
Ее это удивило. Нельзя было сказать, чтоб она питала особое пристрастие к этому заведению. Просто оно удобно расположено, легко объяснять, куда надо приехать, да и ассортимент удачный: и поесть, и просто сладким побаловаться.
— Ты хороший клиент, — заметил муж.
— В смысле?
— В смысле приверженности к одному месту.
— Не к одному, — возразила она.
— Ну, к двум, — рассмеялся муж.
Он был совсем в ином расположении духа, чем несколько часов назад. Подготовился к разговору? Обдумал свою защиту? Или там, куда он ездил, произошло что-то, что значительно улучшило его настроение?
— Что будете заказывать? — спросила подбежавшая официантка.
— Бульон, — сказала Яна, — и маленький пирог с капустой. Позже — кофе.
Официантка кивнула, записывая, и испарилась.
— Ну? — Яна прищурилась и положила ладони на стол. — Что скажешь?
Она была во всеоружии. Пока ездила домой, принимала душ, переодевалась и освежала макияж, продумала, что она скажет, что он ей ответит, а она ему… и он ей… Правда, проработано было всего три варианта Димкиной реакции. На большее времени не хватило. Но ничего, три — не один. И это наиболее вероятные варианты. В конце концов, они прожили бок о бок достаточно долго для того, чтобы Яна могла делать более или менее точные прогнозы мужниного поведения. Она терпеливо ждала его реплики.
И тут муж внезапно наклонился и принялся доставать что-то из сумки, стоявшей у его ног.
— Это тебе, — сказал он, выпрямляясь и протягивая Яне какую-то книгу.
— Что это? — растерянно спросила она.
Повертела книгу в руках. Фантастика, судя по обложке. Толстая. В твердом переплете. Автор — какой-то Александр Дубровин.
— Зачем мне? — сказала она, кладя книгу на стол. — Я не читаю фантастику.
— Ты ничего не читаешь, — заметил муж.
— Почему это? — возмущенно сказала Яна. — Читаю.
— Да? — Муж не улыбаясь смотрел на нее. — Правда?
— Конечно. И немало.
— Газеты, — кивнул муж, — журналы…
— И книги, — перебила его Яна.
— «Слияния и поглощения»? «Караоке капитализма»?
— И что? Хорошие книжки.
— Отличные, не спорю.
— Тогда какого черта ты иронизируешь?!
«Дьявол! — подумала Яна. — Собиралась же держать себя в руках. Что он затеял? Хочет вывести меня из себя?»
— Не то чтобы иронизирую… — задумчиво проговорил муж. — О! Твой бульон.
Официантка поставила перед Яной чашку с бульоном и тарелочку с пирогом:
— Приятного аппетита.
— Спасибо, — буркнула Яна, взяла ложку и поболтала ею в дымящейся ароматной жидкости.
Не стоило совмещать разговор с обедом. Как-то она об этом не подумала. Но уж как получилось.
— К чему этот диспут о литературе? — хмуро спросила она, принимаясь за еду.
— Диспут? — переспросил муж. — Да что ты! Это так, к слову.
— И о чем это слово? — сказала Яна. — О моем ужасающем невежестве?
— Не то чтобы… — начал муж.
— Вересов, — перебила она его, — у нас было намерение серьезно поговорить…