ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  43  

Кафе называлось “У Марины” и располагалось в полуподвальном этаже старинного особнячка. Над входом в полуподвал, безуспешно соперничая с солнечным светом, мигала неоновая вывеска, из наклонной трубы лестничного пролета тянуло вкусными запахами пищи и свежемолотого кофе. Внутри оказалось полутемно, совершенно пусто и неожиданно уютно. Арцыбашев, руководствуясь какими-то одному ему известными приметами, выбрал столик, усадил Юрия, сел сам и немедленно принялся играть с выключателем укрепленного на стене над столиком бра. Этот прием сработал, и менее чем через минуту возле них возникла имевшая заспанный вид официантка в кокетливо сдвинутой набекрень белой наколке. Сдерживая зевоту, она приняла заказ и удалилась.

– А здесь симпатично, – сказал Юрий.

– Тошниловка, – коротко ответил Арцыбашев. – Тараканья дыра, но готовят так, что пальчики оближешь. Только на этом и держатся, а так…

Он не договорил, потому что снова появилась официантка и принялась сервировать столик. Сервировка действительно была весьма условной, но Юрия это вполне устраивало: он не имел ни малейшего желания мучиться, припоминая тонкости этикета, которых никогда не знал.

Чтобы скоротать время, они закурили, и Арцыбашев снова принялся нести какую-то околесицу. Слушать его было приятно, поскольку трепался он, как всегда, умело и даже интересно. Но это было не то, ради чего он притащил Юрия в эту забегаловку.

Юрий уже открыл было рот, чтобы поинтересоваться, что все это значит, но тут принесли их заказ: салаты и запеченное в горшочках мясо с грибами. Мясо испускало гипнотический аромат, противостоять которому не было никакой возможности, и Юрий как-то сразу вспомнил, что уже несколько месяцев питается от случая к случаю и всухомятку.

Разговор на время прервался, а когда вилка в руке Юрия заскребла по дну горшочка, в кафе вошел еще один посетитель.

* * *

Посетителей было двое, но второй, накачанный амбал лет двадцати пяти с круглой румяной ряшкой, поросячьими глазками и прической того фасона, который предпочитают омоновцы и их подопечные, настолько терялся на фоне своего спутника, что с первого взгляда было ясно: это телохранитель.

Зато его спутник был способен привлечь к себе внимание где угодно. Это был стройный и осанистый пожилой мужчина с благородной, уложенной седой шевелюрой, одетый так, что франтоватый Цыба рядом с ним казался похожим на ряженое пугало. Лицо у этого пожилого господина было длинное, породистое, гладко выбритое. Немного портил его разве что сильно скошенный назад черепаший подбородок, но эта деталь растворялась на фоне общего утонченно-возвышенного облика настолько, что почти не бросалась в глаза. Нечего и говорить о том, что держался этот персонаж с подобающей величественностью, и во взгляде, которым он окинул интерьер заведения, сквозила плохо замаскированная брезгливость.

Увидев его, Цыба встрепенулся. Торопливо пробормотав: “Посиди здесь, старик. Закажи себе что-нибудь, я сейчас. – ”, он вскочил, чуть не опрокинув столик, и устремился навстречу пожилому джентльмену. При его приближении мордатый качок напрягся, но пожилой что-то властно сказал ему, и качок расслабился, как сторожевой пес, которому скомандовали “Назад!”.

Пожилой джентльмен благосклонно улыбнулся Цыбе и протянул для пожатия сухую узкую ладонь с идеально ухоженными ногтями. Юрий заметил, что, несмотря на свою недавнюю торопливость, Арцыбашев теперь держится с непривычным достоинством, явно пытаясь быть на равных с собеседником. Обменявшись рукопожатием, они уселись за угловой столик, прогнали прибежавшую официантку и принялись о чем-то неслышно беседовать вполголоса.

Качок уселся в сторонке и сразу же принялся сверлить Юрия тяжелым подозрительным взглядом. “Эге”, – подумал Юрий. Ему вдруг захотелось показать качку кукиш или что-нибудь похлеще и посмотреть, что из этого выйдет, но вместо этого он приветливо улыбнулся и вернулся к прерванной трапезе.

– Отличная погода! – в обычной своей развязно-почтительной манере говорил тем временем Арцыбашев. – Обожаю май, особенно конец мая! Все такое свежее, зеленое… И на бирже все спокойно. Не жизнь, а возвращенный рай! Хотя проблем, конечно же, тоже хватает.

Пожилой собеседник Цыбы неторопливо вынул из кармана пиджака блестящий портсигар, со щелчком откинул крышку и принялся водить над ним рукой, придирчиво выбирая сигарету. Арцыбашев подавил в себе мгновенно возникшее желание привстать и заглянуть в портсигар, чтобы посмотреть, что он там ищет. Неужели между двумя одинаковыми сигаретами есть какая-то разница?

  43