ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

— Сам ты мутант, — с достоинством ответствовал Пономарев и огладил свою бороденку жестом профессионального сказителя. — Ты что же думаешь, — обернувшись к Вовчику, вопросил он для начала, — мы тут, в лесу, совсем дикие, что ли? В бабкины сказки верим, на солнце крестимся, пням кланяемся? Нет, брат, какой на дворе век, нам тоже ведомо. Кабы дело только в сказках было, я бы не боялся. Оно конечно, и сказок про эти места тоже много рассказывали. Хочешь верь, хочешь не верь, а годков двенадцать тому я сам вот так же над этими сказками посмеивался. Да чего там! Я на этом самом Каменном ручье столько раз зверя промышлял, что и не сосчитаешь! Белку там, зайца, — спохватившись, быстро добавил он и бросил на Горобец трусливый взгляд. — Бывало, что и на медведя хаживал, но это редко — раза два, может, три… Я-то в ту пору на охоту просто так, для баловства ходил — в леспромхозе, вишь, работал, покудова это все не началось. Разное про те места болтали, да не всему, про что люди болтают, верить можно.

— Да что болтали-то? — встрял неугомонный Вовчик. — Ты толком говори, хватит туману напускать!

— Не любо — не слушай, — отрезал Пономарев. — А болтали всякое. Старики, особенно которые из местных, сказывали, что тигр — зверь непростой, будто дух в нем какой-то, что ли… Особенно, если он, тигр значит, хоть раз человечины отведал. Ну, про людоеда любому охотнику и без стариковских баек ведомо. Страшный это зверь, ребятки, страшнее некуда. Хитрости у него вдесятеро против обыкновенного, будто он и не зверь вовсе. Силища страшная, огня не боится, и не всякая пуля его берет, потому как живучести он необыкновенной.

— Ага, — сказал Вовчик. — Ну, это нам знакомо. Людоеды — они все такие. Говорят, если человека схарчить, можно получить его силу, хитрость, храбрость… Ум, честь и совесть, в общем.

— А вот мне это не кажется смешным, — негромко сказала «солдат Джейн». Глаза у нее были темные, лицо задумчивое. — Ведь это поверье бытовало среди каннибалов, живших в различных частях света, никак друг с другом не связанных. Как знать, может быть, во всем этом что-то есть? Простите, Иван Иванович. Продолжайте, пожалуйста.

Глеб сделал последнюю затяжку. Сигарета сгорела до самого фильтра, курить в ней было уже нечего, и он с сожалением выбросил коротенький упругий цилиндрик в костер. «Выкурить, что ли, еще одну? — лениво подумал он. — Все равно ведь последняя. Не наелся — не налижешься… А с другой стороны, нечего себя баловать. Завтра я о ней еще вспомню, об этой сигарете…»

— А еще болтали, — продолжал Пономарев так спокойно, словно его никто не прерывал, — будто если кто тигра-людоеда подстрелит и сдуру или там с большой голодухи мясца тигриного поест, так этот тигр будто бы в него переселиться может,

— Ну-ну, — сказал Вовчик.

Гриша усмехнулся и покачал головой, а молчаливый Тянитолкай длинно сплюнул в костер. На лице у него застыло выражение презрительной скуки. Глеб посмотрел на Горобец. «Солдат Джейн» сидела обхватив руками колени и, положив на них подбородок, молча смотрела на Пономарева. Лицо у нее было напряженное, как тогда, на пристани, когда они ждали ушедшего на поиски проводника Тянитолкая.

— Вот тебе и «ну-ну», — спокойно сказал Пономарев. — Как говорится, за что купил, за то и продаю. Мне, брат, такого за всю жизнь не выдумать. Да я же и говорю, байки это все. Их и слушать никто не хотел, разве что спьяну, для смеха…

Тянитолкай широко зевнул — не слишком демонстративно, но и не особенно скрываясь, — вынул откуда-то из-за спины свой огромный нож, выбрал из кучи хвороста замысловато изогнутый сучок и принялся очищать его от коры, беззвучно насвистывая что-то под нос. Вовчик завозился, развернулся лицом к огню, ногами в темный лес, положил подбородок на сжатые кулаки и стал снизу вверх смотреть на Пономарева сквозь пляшущую завесу огня. На его полных губах блуждала неопределенная полуулыбка, но от скептических замечаний Вовчик воздерживался, хотя и было видно, что это дается ему нелегко.

Сиверов осторожно поднес к губам кружку, подул, убедился, что кипяток внутри уже немного остыл и не сожжет ему губы, и сделал первый глоток. Обоняние его не подвело: чай действительно имел непривычный привкус каких-то дикорастущих трав — терпкий, не имеющий, по мнению Глеба, ничего общего с чаем, но очень приятный. Он нашел глазами взгляд «солдата Джейн», кивнул ей и сказал, воспользовавшись возникшей в рассказе паузой:

  28