ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  56  

— Хотите за него сами сесть и выиграть, как там, за рулеткой? — Она засмеялась, ей почему-то стало очень весело. Вытащила из кармана пригоршню монет и стала бросать их в автомат.

Ковбой не ушел. Встал рядом и стал молча наблюдать за ее игрой. Дон обернулась к нему, встретила его прямой, изучающий взгляд, хотела сказать, чтобы он сматывался, но тот ее опередил:

— Мое имя Весс. А как зовут вас?

— Знаете, Весс, я не хочу показаться грубой, но я сюда приехала разобраться кое с какими проблемами, и сделать это могу только одна. Надеюсь, понятно? — отчеканила Дон.

Извинившись, ковбой отошел.


«Где же Дон, где?» Скотт не переставал ее искать. Трое нанятых им детективов не могли сообщить ничего утешительного. След беглянки оборвался в Альбукерке.

Скотт жил в этом городе уже несколько дней, надеясь на чудо — встретить ее где-нибудь на улице или в кафе. Но сейчас он сидел в номере отеля и внимательно изучал карту, пытаясь догадаться, куда она могла отсюда уехать. «Ну конечно же в Сан-Франциско! — вдруг осенило его. — Вся эта ее поездка — лишь запутывание следов! Она может жить только в большом городе. Это ее среда».

Неожиданно зазвонил телефон. Скотт бросил взгляд на часы — двенадцать. Кому это он мог понадобиться среди ночи?

— Да! — крикнул Скотт в трубку, зажимая ее между ухом и плечом, чтобы руки были свободны: надо быстрее сложить карту, мчаться в Сан-Франциско!

— Ларкин? — Голос показался знакомым.

— Кто это? — нахмурился Скотт. — Весс? Откуда ты, старая перечница? Надо же, Делани!

Весс прокашлялся:

— Слушай, старик, я знаю, ты разыскиваешь одну симпатичную леди по имени Дон Гастингс…

— Ты ее видел? — нетерпеливо перебил Скотт.

— Ее, а может, ее родную сестричку, если они близняшки. — Весс засмеялся. — Если это сестричка, надеюсь, ты не будешь возражать…

— Где, черт побери? — Скотт почти кричал.

— В казино «Харви», город Тахо. Твоя леди тут прекрасно проводит время в обществе одноруких бандитов.

По линии шли разряды, последняя часть фразы слилась с треском в трубке.

— Что делает? С кем?

— Недавно она сидела у игрального автомата. — Весс помолчал, потом спросил: — Что делать?

— Не спускай с нее глаз!

— А если уедет?

— Следуй за ней! Только незаметно! Я приеду! Где тебя найти?

Весс объяснил, попрощался.

Значит, Тахо! Скотт вскочил. Завтра он будет там.

15

Вдоволь наигравшись, Дон встала и тут снова увидела Весса — он направлялся к ней. По ее спине пробежали мурашки. Почему? С чего это ее вдруг взволновал этот человек? Он отнюдь не красив, хотя в своем роде и привлекательный — широкоплечий, с сильными жилистыми руками, по всему видно много времени проводит на воздухе, глаза интересные, да и улыбка приятная…

— Опять идете счастья попытать? — спросила Дон, когда он подошел.

— В каком-то смысле, — усмехнулся Весс.

Ах вот оно что! Он приглашает ее с ним выпить. Первой мыслью Дон было — отказаться. Но она передумала. Что плохого — поболтать немного с мужчиной, которому она явно нравится?

Весс осторожно взял ее под руку, привел в бар, усадил за столик, сделал официантке заказ. Потом посмотрел на Дон внимательно и поддразнил:

— Не хотите сказать свое имя, так скажите хотя бы, из какого вы штата?

— Из штата под названием «Беда».

— А! — Он засмеялся. — Значит, из Нью-Йорка. Все беды оттуда.

Она улыбнулась его шутке.

— Так что поделывает в Тахо леди Нью-Йорк? Только не говорите, что вы из тех, кто приезжает в Неваду за быстрым разводом.

Улыбка исчезла с ее лица.

— Вообще-то я недавно овдовела, — тихо сказала Дон, не отрывая взгляда от бокала, который принесла официантка.

— Простите! — Весс смущенно кашлянул.

— Ничего, — она поморгала ресницами. — И часто вы тут играете?

Он пожал плечами:

— Когда мир слишком начинает давить на меня, я сажусь в машину и еду сюда. Немного поиграю — и возвращаюсь домой, принимаюсь за дела.

— А где дом?

— В Сан-Франциско.

— А что за дела?

— Не слишком ли много вопросов для дамы, которая не желает назвать свое имя? — мягко упрекнул он ее.

Они провели вместе целый час, весело обмениваясь шутками. Собрав вместе все крупинки информации, которые Весс ненароком о себе выдал, Дон решила, что он как раз из тех, кто здесь за «быстрым разводом».

  56