Отметим также, что наркогенный юмор российских подвижников этого специфического жанра пока что сильно уступает юмору алкогольному. (А эротические сцены и вовсе тошнотворны.) Это, с одной стороны, легко объяснимо: у пьянства в нашем отечестве тысячелетняя традиция. А с другой стороны – имеет и свою отрадную сторону.
38. ИСТОЧНИК: СМЕНА (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ) ДАТА: 09.07.2001 ЗАГОЛОВОК: КТО ЗАЧИСЛЕН В «BEST OF».Владимир Шпаков. (не полностью).
Составитель настаивает на некоем принципиальном отличии «молодых» от предшественников, но некоторые авторы отличаются лишь в мелких частностях. Старшее поколение, допустим, предпочитало наркотикам – алкоголь, а вот Баян Ширянов поет оду «винту». Но внутри текста все те же манипуляции с ненормативной лексикой, наводящие тоску и уныние. «Хватит, читали!» – хочется крикнуть и, выставив за прилежное ученичество «пять», за оригинальность вывести жирную «двойку».
39. ИСТОЧНИК: ТАЙНЫЙ СОВЕТНИК (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ) ДАТА: 25.06.2001 ЗАГОЛОВОК: О БУМАЖНЫХ ТИГРАХ И НИЗШЕМ ПИЛОТАЖЕ. МИХАИЛ ТРОФИМЕНКОВ О КНИГЕ, КОТОРУЮ УЖЕ ИЗЪЯЛИ ИЗ МОСКОВСКИХ МАГАЗИНОВ.
Представьте себе, что у вас есть друг. Милейший, тишайший, интеллигентный, слегка занудный, но абсолютно безобидный. Возможно, дзэн-буддист. И вдруг в один прекрасный день вы узнаете, что он арестован по обвинению в преступлении, выходящем за рамки всего представимого. За чудовищное, бессмысленное убийство, детали которого – каннибализм, расчлененка, изнасилование трупов в особо извращенных формах – вы можете домысливать, мало ничего не покажется.
Вы отказываетесь верить, возмущаетесь, но убедительное экспертное заключение подтверждает истинность инкриминируемых ему поступков. Под лысым ликом Махатмы Ганди скрывался Чикатилло. Примерно такая коллизия приключилась этим летом с читающей Россией. Только «друг» – метафора, речь идет не о человеке из плоти и крови, а о друге интеллектуальном, издательстве, специализировавшемся многие годы на публикации неклассической философии ХХ века, а также литературных источников прошлого, оказавших значительное влияние на гуманитарную культуру современности. Издательство «Ad Marginem» выпустило в свет лекции Мераба Мамардашвили и «Московский дневник» погибшего в 1940 году немецкого философа, первого аналитика массовой культуры Вальтера Беньямена, классику структуралистского литературоведения – исследование Ролана Барта «S/Z» и вполне эзотерический сборник, посвященный пребыванию в Москве виднейшего постструктуралиста Жака Деррида. И так далее.
И вот, в конце апреля становится известно, что последнее издание «Ad Marginem» изъято по многочисленным просьбам трудящихся из московских магазинов «Библио-глобус». А в самые последние дни появляется экспертное заключение Министерства печати России, безапелляционно инкриминирующее издательству порнографию, пропаганду наркомании и циничное смакование потребления наркотических веществ. Есть от чего сойти с ума.
«Ad Marginem» вполне убедительно, но деликатно возражает, его аргументы нетрудно найти в Интернете. Но, судя по всему, министерство переубедить не удастся. Речь идет ни больше ни меньше как о лишении издательства лицензии, то есть о метафорической смертной казни. По иронии судьбы, как раз в эти дни муссируется вопрос о введении смертной казни за распространение наркотиков. Отрава материальная и отрава духовная достойны высшей меры.
Что случилось? Дернул черт «Ad Marginem» несколько расширить свою специализацию и запустить серию современной русской прозы, что называется, актуальной, модной, щекочущей нервы, но имеющей свой круг читателей, чьи нервы к щекотке уже давно не восприимчивы: «Голубое сало» и «Пир» Владимира Сорокина, «Сами по себе» Сергея Болмата и тому подобное.
Крамольным текстом оказался роман «Низший пилотаж» автора, скрывающегося под псевдонимом Баян Ширянов. Далеко не новинка: текст уже года два болтался по Интернету, получил сетевую литературную премию и даже, кажется, был где-то как-то издан мизерным тиражом. Текст, несомненно, значительный, и феномен русской прозы, осваивающий области, ранее открытые лишь прозе англосаксонской, и феномен социальный, обладающий огромной документальной, свидетельской ценностью.
О сюжете легко может догадаться по самому авторскому псевдониму любой человек, мало-мальски знакомый с современным сленгом, хотя бы по безбожно размножившемуся и в кино, и в литературе русскому «pulp fiction». «Баян», как авторитетно сообщает дополняющий текст романа «Словарь слов и выражений сленга наркоманов, встречающихся в тексте», это то же самое, что «агрегат», «медицинский шприц, используемый наркоманами для инъекций».