— А вы, стало быть, не горничная, а сестра. — Задумчивый голос Каллигана прервал ход ее мыслей.
— Да, как это ни странно, я старшая сестра Мелани, — гордо отчеканила Сьюзен, словно кто-то хотел опорочить ее честное имя.
— Дэвид рассказывал о вас, — тихо и так же задумчиво проговорил Эдвард.
Сьюзен показалось, что за этим, на первый взгляд, незначительным замечанием скрыт какой-то смысл, что-то важное. Она напряженно всматривалась в лицо Эдварда, чтобы уловить хотя бы тень разгадки, но оно было непроницаемо. Словно мифический оракул, он был недоступен для нее. Досадуя на свою несообразительность и его скрытность, ей оставалось только продолжить беседу в том же полушутливом-полуироничном тоне.
— А как, кстати, поживает Дэвид? — Это был запланированный вопрос вечера, ответ на который был необходим Мелани как воздух. Сама она постеснялась бы спросить, и Сьюзен сделала это за нее.
— Последний раз, когда мы виделись, все было в порядке.
Эдвард сказал это таким тоном, что у нее пропало всякое желание дальше интересоваться этой темой. Каллиган недвусмысленно дал понять, что вопрос закрыт. Какая досада! Сьюзен чертыхнулась про себя. Интуиция подсказывала ей, что школьные товарищи встречались совсем недавно, и между ними состоялся разговор, в котором, как ни странно, фигурировала она. Но вот в связи с чем и почему, было непонятно.
Снова в разговоре наступила пауза. Взгляды Эдварда и Сьюзен пересеклись. Наконец девушка не выдержала и отвернулась, как бы вспомнив о том, что давно хотела сделать.
— Пока мы ждем, хочу предложить вам вина. — Изображать холодную вежливость ей всегда удавалось.
— Спасибо, но ваша сестра уже поухаживала за мной. — И он жестом указал на бокал, стоящий на расстоянии вытянутой руки на маленьком кофейном столике. — Давайте лучше я налью вина вам. — Он насмешливо улыбнулся.
Глоток хорошего вина. Это было как раз то, о чем в эти минуты больше всего мечтала Сьюзен. Ей хотелось снять напряжение, накопившееся за день, и отнестись ко всему происходящему менее серьезно. Вечер, к ее немалому огорчению, проходил не так гладко, как она предполагала. Каллиган почти равнодушно встретил ее чудесное превращение. Во всяком случае, слишком быстро овладел ситуацией. Они снова были на равных, и он все чаще пытался взять верх.
— Нет, я не могу себе позволить затруднять вас. Вы — наш гость, и мне не хотелось бы выглядеть нерадушной хозяйкой. — Она нервничала и начинала переигрывать. Интонация становилась приторной.
— Ну, как хотите. Я ни на чем не настаиваю. Кстати, приступы чихания сегодня не мучают меня. Вы, наверно, решили не пользоваться духами.
— Для этого вечера я выбрала другие духи, принимая во внимание вашу болезненную реакцию на определенные запахи. — Теперь уже ее тон красноречиво свидетельствовал, что парфюмерную тему продолжать не стоит.
— Как мило с вашей стороны проявить обо мне такую заботу. — Каллиган не унимался.
— Да, я не так плоха, как может показаться, мистер Каллиган.
— Ну зачем же так официально. Зовите меня просто Эдвард.
— Великолепно, просто Эдвард, — рассеянно повторила Сьюзен и направилась к комоду, на котором Мелани оставила прозрачный поднос с бутылкой белого вина и хрустальными фужерами. — Давайте я освежу ваш бокал.
Она грациозно прошлась по комнате с бутылкой в руке, пытаясь отвлечь его внимание. Пусть лучше полюбуется на меня, чем играет словами. Неужели даже вид красивой женщины не может заставить его переключиться, подумать о чем-нибудь приятном, помечтать о предстоящей свадьбе, наконец? Хотя это, по-моему, не самое радостное событие в его жизни. Куда же запропастилась Мел? Ушла вроде на пять минут, а до сих пор нет. Полить соусом цыпленка и выложить на блюдо авокадо не требует столько времени.
Сьюзен наполнила бокалы и откинула с лица прядь непослушных волос. Эдвард сухо предложил тост за знакомство и предстоящий обед. Их бокалы едва соприкоснулись. Сьюзен про себя ругала сестру, которая, как трусливый заяц, предпочла прятаться в кухне, бросив ее в трудной ситуации. Каллиган думал о чем-то своем. Возможно, корил себя за то, что принял приглашение пообедать в кругу старых знакомых. Обстановка становилась напряженной, затянувшееся молчание действовало на нервы обоим.
— Что же мы стоим? — спохватилась Сьюзен. — Давайте сядем. — Она опустилась в широкое мягкое кресло, демонстрируя Каллигану свои красивые ноги в черных шелковых чулках. Он сел напротив и, слегка прищурившись, продолжал внимательно разглядывать ее.