ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  84  

– Что, простите?

– Меня это не интересует.

– Не интересует? Но почему?

– Место, – сказала Лара. – Не думаю, что люди захотят жить в этом районе. Развитие Лос-Анджелеса идет на запад. А люди – как лемминги. И вы не заставите их двигаться в обратном направлении.

– Но…

Лара повернулась к Говарду:

– Сожалею, что нам пришлось впустую потратить время. После обеда возвращаемся в Нью-Йорк.

В киоске отеля Келлер купил свежий номер газеты.

– Посмотрим, – сказал он, – чем сейчас дышит рынок.

Они пролистали газету. На рекламной странице было помещено броское объявление, гласившее: «СЕГОДНЯ В „ГОЛЛИВУД-БОУЛ“ ИГРАЕТ ФИЛИП АДЛЕР». Лара почувствовала, как у нее екнуло сердце.

– Пожалуй, в Нью-Йорк мы полетим завтра, – заявила она.

Некоторое время Келлер изучающе смотрел на нее.

– Вас привлекает музыка или музыкант? – тихо спросил он.

– Закажите-ка два билета, – оставив его вопрос без ответа, распорядилась Лара.

Прежде ей никогда не доводилось бывать в «Голливуд-Боул» – самом большом в мире естественном амфитеатре, со всех сторон окруженном Голливудскими холмами, на которых разбиты чудесные парки. Сама чаша «Голливуд-Боул» вмещала в себя восемнадцать тысяч зрителей. Она была до отказа забита публикой, нетерпеливо ожидавшей начала концерта. На сцене стали появляться музыканты. Раздались аплодисменты. Когда же вышел Филип Адлер – как всегда элегантный, в белом фраке, в белом галстуке-"бабочке", – по рядам зрителей сначала пробежал легкий шепот, а затем с новой силой вспыхнули восторженные аплодисменты.

Лара сжала руку Келлера.

– Хорош, правда? – прошептала она.

Келлер ничего не ответил.

Филип сел к роялю, и программа началась. Волшебная сила его таланта мгновенно пленила слушателей. Сама ночь казалась наполненной каким-то мистическим очарованием. Сияющие на черном небе мириады звезд тусклым светом освещали холмы, окружающие гигантский амфитеатр, в котором неподвижно сидели тысячи околдованных величественной музыкой людей. Когда же умолкла последняя нота концерта, над «Голливуд-Боул» разразилась настоящая буря оваций. Зрители вскочили со своих мест и, неистово хлопая, принялись кричать: «Браво!» Филип стоял на сцене и элегантно раскланивался.

– Пойдем за кулисы, – сказала Лара. Ее голос дрожал от возбуждения.

Проход за кулисы был расположен рядом с оркестровой ямой. Возле него стоял охранник, сдерживавший натиск толпы.

– Мисс Камерон хочет повидаться с мистером Адлером, – обратился к нему Келлер.

– А он вас ожидает? – спросил охранник.

– Да, – проговорила Лара.

– Пожалуйста, подождите здесь. – Он скрылся за дверью, а через минуту появился вновь. – Входите, мисс Камерон.

Лара и Келлер вошли в артистическое фойе. Филип стоял посреди осыпающей его комплиментами толпы.

– Дорогой! Я в жизни не слышала столь изысканного исполнения Бетховена. Вы великолепны… Филип едва успевал отвечать на похвалы:

– …Спасибо…, когда играешь подобную музыку, вдохновение приходит само собой…

– …Спасибо… Андрэ блестящий дирижер…

– …Спасибо…, мне всегда доставляет удовольствие выступать в «Голливуд-Боул»…

Он поднял глаза и увидел Лару, и снова на его лице засветилась знакомая теплая улыбка.

– Извините, – проговорил Филип и стал протискиваться сквозь толпу. – А я и не знал, что вы в Лос-Анджелесе.

– Мы прилетели сегодня утром. Это Говард Келлер, мой компаньон.

– Здравствуйте, – почти не глядя на Говарда, бросил он, затем, повернувшись к стоявшему у него за спиной коренастому мужчине, представил:

– А это мой менеджер Уильям Эллерби.

Пока они обменивались рукопожатиями, Филип не сводил с Лары глаз.

– В «Беверли-Хилтон» сегодня состоится вечер. Я думал, может быть…

– Мы с удовольствием придем, – сказала Лара. Когда Лара и Келлер прибыли в «Беверли-Хилтон», там уже собралось множество музыкантов и ценителей классической музыки.

– …Вы обратили внимание, что чем ближе вы к экватору, тем восторженнее и темпераментнее публика?…

– …Когда играл Ференц Лист, его рояль звучал как целый оркестр…

– Я с вами не согласен. Талант де Грота гораздо ярче проявляется не в этюдах Листа и Паганини, а в произведениях Бетховена…

– …Вы должны доминировать над эмоциональным фоном оркестра…

«У музыкантов свой особый язык», – подумала Лара.

Филип, как всегда, был окружен восхищенными поклонниками. Даже просто глядя на него, Лара чувствовала, как теплеет у нее на душе.

  84