– Га-нор, ты всегда хотел стать воином? – спросил Рандо, поравнявшись с северянином.
Тот улыбнулся.
– Я сказал что-то смешное? – поднял бровь рыцарь.
– Если у детей Ирбиса рождается мальчик, его судьба предопределена. Все мужчины моего народа – воины. А вы, милорд? – Все внимание следопыта по-прежнему было приковано к домам и извилистой линии улицы. – Всегда хотели стать воином?
– Нет, – неохотно ответил рыцарь и неожиданно для себя признался: – Когда был мальчишкой, мечтал стать Огоньком.
– И что же помешало?
– Отсутствие «искры», – сухо ответил молодой человек, показывая, что ему не слишком приятна эта тема.
Га-нор внезапно замер и поднял руку, прося спутников остановиться. Следопыт долго прислушивался, но почудившийся ему звук затерялся где-то в мертвом городе. Все было тихо.
– Что не так, лопни твоя жаба? – подскочил к нему уже схватившийся за оружие Лук.
Но северянин лишь покачал головой:
– Пока не знаю.
– Мы у цели, – подал голос Кальн. – Посмотрите-ка вперед.
Они стояли на границе центральной площади города. По форме она тоже напоминала бабочку. Спутники были у самого дальнего края северного «крыла». А южное – примыкало к самому склону котловины, превращенному в каскад рукотворных водопадов. Река, берущая свое начало в горах, перекатывала свои волны на базальтовых ступенях, сбегала в каменное русло и наполняла небольшой ромбовидный пруд. В его центре находилось основание стелы, вершину которой они увидели над лесом.
– Куда уходит вода? – недоуменно нахмурился стражник.
– Под землю. В туннель или пещеру, – ответил Рандо.
Они пересекли площадь, и Лук, перегнувшись через бортик бассейна, увидел чистое мраморное дно с мозаикой из мелкой оранжевой плитки, отливающей металлическим блеском. Разумеется, на ней, сверкая всеми цветами радуги, порхали изображения мотыльков.
– Город скотов Дома Бабочки, чтобы их всех поразила чума! – сплюнул в воду Кальн.
– Зачем же плевать, лопни твоя жаба?! – возмутился Лук, как раз собирающийся наполнить флягу.
– Если здесь есть могилы, я с радостью спляшу на них. Вот уж кого следует сжить со свету, так это псов Ольвэ.
– Ольвэ мертв уже несколько лет, – заметил Рандо.
– Какая разница? Этот или другой?! Они все – бешеные звери. Их следует истреблять, милорд.
– Представь себе, о нас они думают точно так же. Именно поэтому мы их ненавидим сильнее, чем другие Дома.
– Скоро стемнеет. Хорошо бы нам присмотреть место для ночлега, – вмешался в разговор рыцарей Га-нор.
Отряд из четырех человек снова пересек площадь, направляясь к отлично сохранившемуся дому с невысокой мраморной лестницей и спиральными колоннами. Его покатая крыша, загнутая по краям, словно лихая шляпа моряка, несмотря на годы и ненастья, уцелела. В полукруглом здании было множество высоких листовидных окон и арок в виде сплетающихся друг с другом виноградных лоз.
– Не иначе королевский дворец, – улыбнулся Лук.
– У Высокородных правит дельбе, – поправил его Рандо.
– Да и для дворца постройка явно маловата, – тут же добавил Кальн. – И сам городок тоже мелок для столицы… Бездна меня забери! Какой тьмы?!
– Лопни твоя жаба, – угрюмо выразил свое отношение Лук.
– Ты, кажется, искал могилы? – сухо заметил Га-нор, стоя на пороге и вглядываясь в вечерний полумрак большого зала. – Ты их нашел.
Пол был усеян останками.
– Что-то мне расхотелось танцевать, – сказал Кальн, без всякого трепета склоняясь над ближайшим покойником. Хмыкнул. Подошел к следующему. – Да и не на ком. Это не остроухие. Это люди.
– Кости очень старые. Что бы здесь ни случилось, это произошло очень давно.
– Думаю, ты прав, северянин, – согласился Рандо. Стараясь не тревожить желто-коричневые остовы, он осторожно пошел вдоль стены. – Бой завершился задолго до нашего рождения.
– Интересно, что здесь произошло?
– Этого мы никогда не узнаем, лопни твоя жаба. Не пора ли убираться?
– Сейчас. – Га-нор заметил в центре зала, где мертвецов было особенно много, кое-что интересное. – Идите сюда. Клянусь Угом, это следует увидеть!
Лук, недовольно ворча, подошел к приятелю:
– И что тебе здесь потребовалось?! У меня от склепа мурашки по ко… – Он поперхнулся и остановился с открытым ртом.
– Вот это да! – Кальн протянул руку к найденному сыном Ирбиса предмету, но Рандо перехватил его за запястье:
– Не стоит.
– Как скажете, командир.