Он старался говорить ровно, чтобы не расстроить девочек еще сильнее – по родителям тоскуют, бедные, все принесенные единорогами тоскуют… Да только придется им привыкать, никто еще не вернулся обратно, отец Энсвира тоже был из невольных гостей Дарнии. И ничего, вырос, женился, четырех детей вырастил, полноценную жизнь прожил и немалого достиг. Но помочь малышкам нужно. Не хотят расставаться? Что за проблема – семья Дерихо, например, готова и пятерых взять, что уж о двух говорить. Достаточно обеспечены – Вирен Дерихо мастер-развивающий стиллы развития разума, а Сана Дерихо – мастерица стиллы основных преобразований. Оба хорошие телепаты, имеют вполне достаточно вторичных обязательств, чтобы удовлетворить потребности девочек.
Связавшись по общему каналу с Виреном, Энсвир сообщил мастеру-развивающему, что у него с этого дня есть две дочки. Тот так обрадовался, что тут же взял недельный отпуск, жена его поступила также. Супруги вызвали из транспортной стиллы роскошный эмобиль, попросив закрепить его на неделю за семьей Дерихо. Не прошло и получаса, как в приемную вошли высокий мужчина в просторном полотняном костюме и симпатичная, слегка полноватая женщина в светло-голубом платье чуть ниже колен.
– Хотите у нас пожить? – мягко улыбнулась госпожа Дерихо, когда все перезнакомились.
– Ну… – Ира покосилась на Надю. – Можно, наверное… Только я домой хочу…
Девочка надулась и начала всхлипывать, исподтишка наблюдая за реакцией взрослых. Они сочувственно переглянулись, госпожа Дерихо села на подлокотник и положила руку Ире на плечо. Однако не стала ничего говорить, только тихо поглаживала, понимая, что слова здесь бесполезны.
Энсвир быстро оформил документы на удочерение двух девочек, Иры и Надьи. Последней явно придется менять имя, не все способны произнести слово «Надья». Скорее всего, ее будут называть Надой или Недой. Одновременно он мысленно связался с директором одной из самых продвинутых школ Фартерры, сообщив, что единороги принесли двух детей-телепатов, причем, телепатов обученных, учившихся дома в специализированном учебном заведении. Господин Вархи очень обрадовался этому известию. Он сразу решил попросить девочек, чтобы помогли будущим однокласникам научиться управлять своим даром.
Выйдя на улицу, Вирен усадил Иру с Надей в открытый эмобиль. Они с интересом оглядели его – явно не бензиновый двигатель, удобно, красиво, но никаких излишеств. Машина мягко двинулась. Сана начала рассказывать об улицах, по которым они проезжали. Город был красивым, чистым и ухоженным, людей вокруг было немного, автомобилей тоже. Надя попыталась понять, чем и как живут здесь, но вскоре оставила бесполезное занятие – еще слишком мало знает.
По дороге они заехали в одежный магазин, где опекуны взяли все необходимое для двух девочек – от белья до зубного порошка и игрушек. Выбор оказался просто огромным, напомнив Ире земные гипермаркеты. Только вот, в отличие от них, здесь было почти пусто. Иногда девочки видели кого-нибудь. Человек заходил, брал что-нибудь и уходил. Супруги Дерихо, как и остальные посетители магазина, просто взяли, что пожелали, а продавец поблагодарил их за посещение и пригласил заходить еще. У выхода девочки с удовольствием полакомились очень вкусным розовым мороженым и выпили по стакану сока в кафетерии.
Чета Дерихо жила за городом, в небольшом поселке, утопающем в садах, неподалеку виднелось заросшее озеро. Машина остановилась у дверей большого двухэтажного дома непривычной архитектуры – он состоял из трех отдельных флигелей, острые башенки перемежались беседками и застекленными переходами.
– Вот мы и дома! – широко улыбнулся Вирен. – Теперь это и ваш дом.
– Выбирайте себе любые комнаты в среднем флигеле, – добавила Сана, выходя из машины. – Идемте.
– А покупки? – покосилась на заваленный пакетами багажник эмобиля Надя.
– Позже заберем.
– У вас совсем все можно просто так взять? – спросила Ира.
– Почти, – кивнул Вирен. – Есть вещи, для получения которых необходимо иметь вторичные обязательства от какой-нибудь стиллы.
– А что это? – тут же спросила Надя.
– Позже расскажем, – улыбнулась Сана. – Еще будет время.
Подружки предпочли поселиться в одной комнате, на всякий случай. Места в ней хватало – целый зал, а не комната. Мебель, правда, была странной на взгляд Иры: полукруглые спальные платформы в невысоких нишах, вместо диванов и кресел – множество больших мягких подушек, разбросанных по полу, встроенный в стену телевизор, треугольные этажерки с книгами и два небольших стола, висящие на канатах.