— Вы ведь понимаете, как мне трудно держаться от вас подальше, правда?
— Да, — хрипло произнесла Арден, выгибаясь ему навстречу.
— Мне невыносимо хотелось обнять вас, Арден.
— А я ужасно хотела очутиться в ваших объятьях.
— Вам достаточно только попросить, — прошептал он, уткнувшись в ее волосы, вдыхая аромат носом, ртом и кожей. — Вы прекрасно пахнете, просто замечательно. Вы красавица. Ей-Богу, я мечтаю о каждом дюйме вашего тела. Мечтаю видеть вас, касаться, пробовать на вкус.
Дрожащие вздохи сотрясали ее, когда она спрятала лицо в изгибе его плеча, стиснула его шею и прижалась еще сильнее. Дрю хрипло застонал от наслаждения, сжав зубы. Одна рука скользнула по ее спине, ненадолго задержалась на талии, затем спустилась и обхватила выпуклую ягодицу. Не отрываясь от Арден, Дрю сумел переступить так, что одна нога оказалась между ее ног, а ее колено — между его.
Он был твердым. И горячим. Очень горячим. Арден ощущала его иссушающий жар сквозь одежду и пожар в собственной плоти, тающей возле него. Все еще нажимая ладонью на ее бедро, Дрю потерся об нее. Ее резкий испуганный вскрик приглушила его рубашка.
— Прости, Арден. Я не хотел быть грубым, но, Боже мой, как же мне хорошо с тобой.
— Дрю…
— Хочешь, чтобы я остановился?
— Дрю…. — Она откинула голову назад и смело взглянула на него. — Нет. — Ее трясло. — Нет. — Потом немного истерично, немного безумно и совсем безрассудно попросила: — Поцелуй меня.
Его рот обрушился на ее губы с таким же отчаянием. Поцелуй вышел яростным — взрывной выход неудовлетворенного желания и подавляемых эмоций. Он впивался в нее почти жестоко, но она приветствовала неистовый напор, потому что никогда не чувствовала себя более живой. Словно бабочка, вырвавшаяся на свободу из тоскливой куколки, словно узница уныния и мрака, впервые в жизни увидевшая свет.
Дрю поднял голову и посмотрел на нее блестящими синими глазами. Он дышал тяжело и прерывисто. Как и она. Арден ощущала его отвердевшую плоть прямо против того места в своем теле, которое, казалось, пульсировало от радостного предвкушения.
Он с трудом справился с бушующими импульсами и с трогательной нежностью погладил ее подбородок. Потом провел кончиком большого пальца по припухшей нижней губе и покаянно нахмурился. Арден великодушно улыбнулась.
Когда затем его рот встретился с ее, это было легчайшее касание. Дрю скользнул по ней влажными мягкими губами. Утешающая ласка стала сладкой мукой.
— Дрю… — его имя звучало мольбой, шедшей из глубины души.
— Я был груб. Я не хотел.
— Знаю.
— Так жажду тебя, что с ума схожу.
— Все, что пожелаешь.
Стон животного удовольствия завибрировал в его груди, и Дрю вновь опустил голову. Его язык превратился в сладкого агрессора, облизал ее нижнюю губу, обволакивая собственным нектаром. Арден собрала его вкус своим языком и одобрительно пробормотала что-то. Дрю приблизил к ней рот и медленно раскрыл. Она сделала то же самое. Они замерли на короткое мгновение, смакуя ожидание, учащенный пульс, пробуждающуюся страсть.
Потом его язык достиг цели и уютно устроился у нее во рту. Он отступил, ворвался снова. Снова и снова, пока Арден не почудилось, что она тает. Она ощущала, как расцветает тело, готовясь к любви. Твердые и чувствительные соски уперлись в прохладную ткань платья.
Его поцелуй стал игривым, язык метался, дразнил, исследовал, поглаживал, пробовал, меняя темп и направление, действуя с такой искушенностью, что Арден с трудом цеплялась за Дрю и покорно выдыхала его имя, когда исхитрялась увернуться, чтобы глотнуть воздуха.
Его руки поднялись по ее бокам и добрались до груди. Он мягко сжал их, и они едва не вывалились через V-образный вырез. Дрю благоговейно выдохнул, впиваясь горячим ртом в ароматную плоть. Язык погрузился в ложбинку и ласкал с такой чувственностью, что Арден омыло восхитительным бесстыдством.
Всю свою взрослую жизнь она нуждалась в этом. Нуждалась в мужчине, который показал бы, что боготворит ее, любит такую, какая есть, и преклоняется перед ее женственностью. Только после знакомства с Дрю она начала ощущать себя привлекательной. С самого начала каждый его взгляд, каждый жест свидетельствовал, что он считает ее чрезвычайно сексуальной и желанной. С первой встречи он был честным с ней.
А вот она — нет.
Все ее нынешние эмоции на самом деле являлись откровенными и искренними, но поверит ли он ей потом? Когда узнает, что она мать Мэтта, ей придется ответить за многое. Стоит ли добавлять к списку еще и соблазнение? Мысль вызвала отвращение. Надо немедленно прекратить это безрассудное погружение в эротическую путаницу, или она навсегда станет объектом его презрения.