ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  163  

— Что вам нужно от меня? — сказал он, злясь на себя за взволнованный, срывающийся голос.

— Сиди спокойно, — сказал крепкий человек с азиатскими скулами. — С тобой просто хотят поговорить.

— Я ни с кем и ни о чём разговаривать не буду! — громче нужного крикнул Джерри.

— Да кто же будет спрашивать о твоём желании? — нарочито удивился худой, с улыбкой, похожей на гримасу. — У нас есть такой специалист, что ты будешь говорить — да ещё как! Без всякого желания, зато с большим хотением!

Человек искренне обрадовался своему чувству юмора — и захохотал.

— Вы пожалеете, что ввязались в это дело! Если со мной что-нибудь случится, королева Гринвич вас из-под земли достанет, — храбрясь, сказал Джерри. — Вы нигде не спрячетесь.

Худой и крепкий переглянулись.

— Заткнись! — Одноцветный худой громила сильно ударил Джерри по лицу и разбил губу. — А то с тобой произойдёт несчастный случай. В традициях твоей семьи! Ха-ха-ха!

— Заткнись сам! — взревел сидящий в углу напарник. — Трепло!

Джерри понял, кто эти люди. Он всегда был добрым парнем, не злобным и не агрессивным. Но сейчас волна бешенства ударила ему в голову. Страх ушёл. Если бы не металлические кольца, прочно приковавшие его к креслу, то юноша бросился бы с голыми руками на своих врагов. Джерри так стал извиваться в наручниках, и его лицо исказилось такой яростью, что худой человек с невольной опаской отступил.

— Посмотри, что ты наделал, болван! — сердито сказал его сообщник и поднялся на ноги с тяжеловесной опасной грацией тренированного человека.

В наружную дверь позвонили. Оба типа как по команде вытащили пистолеты — электромагнитные, судя по характерным утолщениям на стволе. Бесшумное и популярное среди профессиональных убийц оружие.

Громилы вышли из комнаты. Один из них громко топал, а другой шагал вторым и крадучись. Дверь за собой они закрыли на замок.

Джерри, всё ещё кипя от ненависти, согнул спину, изо всех сил наклонил голову и дотянулся зубами до ленты, которая стягивала его левое запястье. Он рвал металлизированный пластик зубами, не жалея их. Зубы шатались, кровь из дёсен и разбитых губ наполнила рот, но лента поддалась, и в защитном слое образовался волокнистый разрыв.

— Тамми? — торопливо сказал Джерри.

— Да? — откликнулся компьютер.

— Зови полицию!

— Комната изолирована. Машина тоже была такая.

Тогда Джерри властно сказал:

— Кресло! Код «ноль один». Ты меня слышишь?

— Да, человек, — ответило кресло.

— Тамми, поговори с ним, — велел Джерри. — Взломай идентификатор хозяина и стань им. Свяжись с чипом дверей. Попробуй подчинить его и заблокировать замок. Уничтожь все свои секретные файлы. Если я разговорюсь — позаботься обо мне. Это неотменяемый приказ! Пусть мы тут сдохнем, но они ничего не получат.

Секунды не текли, а стремительно улетали вместе с лихорадочными ударами сердца. Сейчас эти громилы вернутся — и всё…

Вдруг металлические наручники и ножные зажимы разжались.

— Молодец, Тамми! — обрадовался Джерри и быстро освободился от остатков ленты. — Как дверь?

Ещё одна тягостная пауза. Джерри успел отскочить в угол комнаты и вооружиться настольной лампой — увы! — слишком лёгкой.

— Сделано! — сказала Тамми.

— Как связаться с полицией?

— Надо выбить окно! — сказала Тамми.

— Чем?! — воскликнул Джерри. — Здесь вся мебель — мягкая и лёгкая.

В дверь ударили снаружи. Громилы вернулись.

Сердце Джерри ухнуло в пропасть. Он разбежался, подпрыгнул и с силой врезал в оконное стекло обеими ногами. Стекло легко спружинило и отбросило его назад.

Не получается!

Инвалидное кресло, стоявшее посреди комнаты, вдруг ожило. Оно отъехало к самой двери, сотрясающейся от ударов, развернулось на небольших резиновых колёсах и, набирая скорость, устремилось к стеклу, начинавшемуся сразу от пола. Острая металлическая рама кресла воинственно торчала вперёд.

Удар!

Стекло выдержало, но на нём появилась маленькая звёздочка из трещин.

Кресло, подстёгиваемое Тамми, отъехало на исходную позицию и снова ринулось в атаку.

В комнате воцарился хаос. В дверь ломились снаружи — и она уже выгибалась, сдаваясь; в окно упорно билось сумасшедшее кресло; Джерри с грохотом переворачивал мебель и громоздил баррикаду.

Замок лопнул, и дверная створка ударила в сдвинутую кровать и вздыбленный матрас. В образовавшуюся щель просунулся крепкий человек с азиатскими скулами и оскаленным ртом. В руке он держал пистолет. Сзади него кто-то крикнул:

  163