ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  89  

— Фостер мой старый приятель по колледжу. Мы встречались втроем несколько месяцев назад.

— Ваше имя?

— Миссис Спикмен знает.

Она нажала кнопку удержания вызова и пропала, время тянулось бесконечно.

— Прошу прошения, миссис Спикмен не может ответить на ваш звонок. Вы не хотите оставить сообщение? — наконец раздался в трубке ее голос.

Она спросила по обязанности. Если Лаура отказалась говорить с ним, то помощница, скорее всего, сотрет любое оставленное им сообщение. И кроме того, что он может ей сказать?

Бросай своего богатого мужа и будь со мной.

Или, не бросай его, и будь со мной.

Мне все равно, что ты будешь делать, только будь со мной.

- Нет, не хочу, — кратко ответил он и повесил трубку.

Он следил за ее менструальным циклом еще тщательнее, чем прежде, зачеркивая дни в календаре.

Он пристрастился к «мыльным операм».

Он смотрел соревнования по гольфу среди ветеранов и шахматные матчи по спортивным каналам, которые тянулись еще медленнее, чем его дни.

Он ежедневно отслеживал и сортировал объявления о работе, но не находил ничего, чем бы мог заняться анонимно, за исключением торговли по телефону. Он точно знал, что никто не возьмет на работу печально известного Гриффа Буркетта.

Страдая от одиночества, он позвонил Марше и стал напрашиваться на обед.

— Я принесу пиццу и вино. Разве можно отказываться от такой сделки?

— Спасибо за предложение. Но дай мне еще немного времени, Грифф.

Время. Оно превращалось в его врага. Чтобы утешить его, Марша предложила организовать свидание с одной из ее девушек. Он отказался и услышал в ответ ее хрипловатый, сексуальный смех. Этот явный признак того, что Марша постепенно освобождается от бинтов, обрадовал его.

— Ты не хочешь встретиться с одной из моих талантливых девочек? Интересно. У тебя кто-то есть?

В его мозгу промелькнул яркий образ Лауры, когда она дугой изгибалась под ним, издавая безумно сексуальный стон, который теперь ему все время снился.

— Да, у меня кто-то есть.

Большую часть времени он беспокойно мерил шагами комнаты своей квартиры, размышляя, когда он получит от нее известие, получит ли вообще и что именно он узнает.

Родарт больше не появлялся. Грифф мог только надеяться, что парни из «Висты» настоятельно посоветовали ему больше не преследовать Гриффа. Но это был наивный оптимизм. Несмотря на намеки Родарта, он не заключал соглашения с «Вистой» и не был подотчетен им. Но они все равно поддержат любой печальный исход, который он спланирует для Гриффа Буркетта.

Грифф подумал, не предупредить ли Болли и Джейсона об уродливом человеке в уродливом автомобиле, но боялся, что это испугает Болли и он отменит занятия с мальчиком — единственный час в течение дня, когда Грифф хоть немного отвлекался.

Он еще два раза звонил Лауре в офис, но безрезультатно. Потом он нахально позвонил ей на сотовый. Понимая, что она узнает его номер, он был удивлен и обрадован, услышав ее голос.

— Перестань мне звонить. Ты не должен этого делать, — сказала она и отключилась.

Он пытался довести себя до изнеможения, плавая в бассейне. В дни, когда он не плавал, он бегал. Он тренировался в спортзале, как будто все еще играл в футбол. Он ходил в кинотеатры, где одновременно показывали несколько фильмов, и смотрел все подряд.

Он убивал время.

Наконец, когда он сидел в кафе и ждал, пока ему принесут коктейль из йогурта с ягодами, раздался телефонный звонок. Он едва не уронил сотовый телефон, пока торопливо вытаскивал его из чехла на ремне.

— Алло?

— Грифф, это Фостер Спикмен. Мои поздравления.

У него потемнело в глазах, а поле зрения сузилось до маленькой точки. Бармен за стойкой махнул ему, что коктейль готов. Грифф недоуменно посмотрел на него, повернулся и вышел из кафе. Оказавшись на тротуаре, он остановился в тени, но жара проникала и под брезентовый тент. Было душно, как в печке. Он задыхался.

Рассерженный бармен выскочил из кафе с коктейлем Гриффа руке. Сквозь бровь у него было продето серебряное колечко, а желтые зубы нуждались в услугах стоматолога.

— Вы не можете сделать заказ и уйти.

— Вы уверены? — спросил Грифф в телефон, не обращая на бармена внимания.

— Сегодня утром три домашних теста на беременность были положительными. Это абсолютно бесспорно.

— Эй, я к вам обращаюсь, — бармен дернул Гриффа за рукав. — Вы должны за это заплатить. — Он сунул напиток Гриффу.

  89