– Учти, дружище, брак тебя погубит, – то ли в шутку, то ли всерьез сказал сеньор де Турсеко.
– Именно поэтому ты все еще холостяк?! – фыркнул Фернан.
– Ты же знаешь, что так удобней. Женитьба не для меня. Во всяком случае, не сейчас. – Мигель был заядлым бабником и связывать себя браком в ближайшие годы не планировал.
– Как здоровье графини де Коста? Она еще не раздумала тебя женить?
– Ну что ты! Она сказала, что не умрет, пока не найдет мне подходящую партию, и тогда я сказал, что она будет жить вечно!
Фернан расхохотался:
– Нет! Ты все-таки загонишь ее в гроб!
– Скорее она меня, – уныло ответил Мигель. – У матушки железная рука.
Фернан улыбнулся от уха до уха. Ему вспомнилась история о том, как они с Мигелем воровали со стола черешню, при этом умудрились разбить дорогую вазу из иренийского хрусталя, и обладающая крутым нравом графиня де Коста устроила сыночку и своему подопечному знатную порку.
Они вышли из деревушки, миновали горбатый мостик. Неожиданно Мигель грязно выругался. Фернан посмотрел на приятеля с удивлением.
– У тебя неприятности, Фер. Большие.
Возле дороги, расположившись на траве, сидело четверо. Еще трое стояли, держа в поводу лошадей. Все семеро смотрели на шедших в их сторону Мигеля и Фернана.
Военные. Кирасиры «Ураганных голов». Сеньор де Суоза еще успел недоумевающее подумать, что это на них так смотрят, когда де Турсеко, едва разжимая зубы, вновь выругался:
– Проклятье! Это я виноват! Надо было вести тебя другой дорогой! Как я не догадался, что им может стать известно о твоем появлении?!
– Что происходит?!
– Видишь вон того, в красной рубахе? Молодого? Это де Муора. Самый младший.
Фернан про себя помянул Искусителя.
– Я не знал, что кто-то из них у вас в полку.
– Этот в личном отряде виконта Лосского. Как и я. Интересно, кто ему дал знать о тебе?
Ясное дело – кто. Не иначе как виконт постарался.
– Надеюсь, Спаситель вынесет и этот молокосос не будет глупить, – пробормотал Мигель. – Пошли. И очень тебя прошу, сохраняй спокойствие.
– Я спокоен как камень, – бесстрастно ответил Фернан. Маркиз не собирался драться с одним из своих кровников ни при каких обстоятельствах. Не здесь и не сейчас.
Де Муора не отрывал взгляда от Фернана. Наконец, когда до «василиска» было не больше двадцати шагов, кирасир порывисто вскочил с травы и вышел на дорогу. Мигель тихонько зашипел сквозь стиснутые зубы. Фернан остановился в двух шагах от де Муора. Они молчали, смотря друг на друга. У одного в глазах – холодная насмешка. У другого – вся ненависть мира.
Сеньор де Муора оказался молод. Очень молод. Лет восемнадцать. Невысокий, чуть выше Фернана, безусый, с карими глазами навыкате, он вместе с тем был куда как кряжистее и мускулистее сеньора де Суоза.
– Сеньор Фернан Руис де Суоза маркиз де Нарриа? – Несмотря на кипящую в карих глазах ненависть, де Муора говорил спокойно.
Фернан едва заметно поклонился.
– Эрландер Симоеш ду Эшпириту маркиз де Муора, – представился кровник. – Я искал встречи с вами.
Он замолчал, ожидая от Фернана ритуальной фразы, но его ждало глубокое разочарование. «Василиск» действительно не собирался сегодня драться.
– Вы со мной встретились, сеньор. Счастлив вас видеть. А теперь извините, я спешу.
Тот на миг опешил, но затем взял себя в руки и отчеканил:
– Сеньор! Я. Искал. Встречи. С вами! Извольте удовлетворить мою просьбу!
– Я еще раз говорю вам, что спешу. Будьте так любезны уйти с дороги, – все так же вежливо отвечал маркиз. Остальные кирасиры молча наблюдали за действом.
– Успокойтесь, Эрландер. Не здесь и не сейчас, – встрял в разговор Мигель.
Де Муора раздраженно дернул плечом, словно отгонял муху. Молод. Горяч. И глуп. И… едва ли не лопается от ненависти.
– Сеньор! Я не думал, что де Суоза трусы! Это оскорбление ничуть не тронуло Фернана.
– Трусы или не трусы, это вас не касается. Вам же ясно было сказано, молодой человек, что сейчас не время и не место. Извольте пропустить нас.
– Я требую плату кровью! – прорычал кирасир, кладя руку на палаш. – Здесь и сейчас! Немедленно!
– Вы не можете ничего требовать от меня, сеньор грубиян! – Фернан говорил уже не столь любезным тоном. Этот де Муора начал его порядком раздражать. – Кажется, вы не понимаете, что наша беседа невозможна?! Буде у вас появится желание поговорить, пришлите мне своих людей, предварительно обсудив все что следует с главой вашего рода.