ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  55  

— И все равно…

Джеймс намеревался ограничиться только нежным поцелуем в знак благодарности. Но его руки обвились вокруг податливого тела жены, поцелуй все продолжался и становился все горячее, пока не откликнулась его мужская плоть. Джеймс отстранил Лору от себя:

— Потом, малышка.

И чтобы не поддаться порыву, он решительно вышел, и наружная дверь с защитным экраном захлопнулась за ним.


Следующие несколько дней были отданы подготовке к вечеру. Список гостей постоянно обновлялся, и приглашения срочно доставляли на почту, чтобы успеть к отправке во второй половине дня.

— Почему бы нам просто не опубликовать объявление в газете и не пригласить сразу весь город? — сухо спросил Джеймс, когда Лора вручила ему еще одну порцию конвертов с марками. — Шутка, — объяснил он, когда жена подняла на него глаза в ужасе от этого предложения.

Несмотря на бурные протесты Глэдис, Лора наняла поставщика провизии для помощи в организации стола. Поставщик и экономка жутко ругались между собой, но в конце концов меню как-то согласовали и утвердили. Было решено устроить типично южный стол с вареными крабами и креветками, жареной рыбой в тесте, жареным картофелем, кукурузой, печеными бобами, икрой, не говоря уже о салатах, закусках, арбузах и знаменитых пекановых пирожных — фирменном блюде Глэдис — на десерт.

Джеймс нанял группу мальчишек, у которых еще не закончились летние каникулы, чтобы помочь Бо привести в порядок обширные лужайки вокруг дома. Нижние ветки деревьев были украшены крошечными прозрачными рождественскими лампочками, что придавало двору сказочный вид — к огромному восторгу

Мэнди. На невидимых проводах между деревьями висели разноцветные фонарики, а вдоль пирса в ведрах с песком торчали факелы. Из Атланты ожидался ансамбль музыкантов с танцевальным репертуаром.

— Только один момент беспокоит меня, — размышляла Лора вслух, когда они вели своих лошадей к конюшне после прогулки с Мэнди.

— Какой? — Джеймс соскочил со своего коня, чтобы помочь Лоре спешиться, а Бо в это время уже помог Мэнди. — Что может случиться? Лора, весь штат сотрудников Белого дома не предпринимает столько усилий для организации официального обеда в честь китайского премьера. Ты ведь уже горы свернула. Что же ты могла упустить?

— Погоду. — Лора обеспокоено посмотрела на небо. — В Карибском море назревает шторм, и синоптики говорят, что к концу недели у нас может пойти дождь. Тогда все пропало.

— Не думаю. — Джеймс схватил ее за талию и приподнял. — Тогда мы сможем пораньше отправить всех домой и устроить вечеринку только для нас двоих в спальне. — Он потерся носом о ее кожу, видневшуюся в вырезе расстегнутого воротничка. — Только одни мы. Голые и непристойные.

Лора улыбнулась, но тревожная морщинка не исчезла с ее лба.

— Послушай, малышка, — сказал Джеймс с терпеливым вздохом, — дождя не будет. Хорошо? Хо-ро-шо? — повторил он, слегка потряхивая жену, пока она не согласилась.

— Хорошо, — пробормотала Лора.

Джеймс передразнил ее, только надутые губы у него получались гораздо лучше. Он выглядел очаровательно.

— Хорошо! — наконец рассмеялась Лора.


Накануне торжества, где-то около полудня, Джеймс ' спустился по тускло освещенным ступенькам в подвал.

— Э-ге-гей!

— Здесь я, внизу.

— Я знаю, но где? — спросил он, спустившись вниз.

— Тут я. Глэдис отправила меня вниз, чтобы еще раз проверить наши запасы. Она, представляешь, последний раз на сегодня, отправляется за продуктами. — Лора стояла перед полкой с продуктами, внося дополнения в растущий список. — Что ты делаешь дома? Я думала, у тебя дела в городе. Что, уже время ленча? — Изучая список, она задумчиво похлопывала карандашом по щеке. — Ты видел Леону? Я попросила ее помочь Глэдис расставить цветы.

— Да, у меня были дела в городе, но я закончил их раньше, чем думал.

Джеймс схватил жену за талию и повернул к себе лицом. Он отобрал у Лоры блокнот и карандаш и швырнул их на стол, так предусмотрительно установленный здесь одним из ее предков.

— Да, уже время ленча. Да, я видел маму, Глэдис и Трикс на террасе: они расставляют цветы. Именно они сказали мне, где найти тебя, и теперь, когда ты наконец вся внимание, как насчет того, чтобы поздороваться с мужем поцелуем?

Прежде чем Лора успела ответить, он припал губами к ее рту, раздвинул приоткрывшиеся от удивления губы жены еще шире, и его язык неистово рванулся в глубину ее рта.

  55