ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  62  

За кофе Чейз рассказал женщинам о заключении врача.

— Лаки придется носить шину шесть или восемь недель. Жутко выглядеть он будет еще несколько дней…

— Спасибо, — фыркнул Лаки.

— Но потом снова будет такой же красавец, как и был.

— Надеюсь, это произойдет до возвращения вашей матери и Пэта, — сказала Марси.

Девон взъерошила волосы Лаки, примятые больничной подушкой.

— Сомневаюсь, что их это удивит. По моим сведениям, он часто так выглядел.

— Только до встречи с тобой. — Лаки взял жену за руку и нежно сжал, потом пососал кофе через соломинку. — А Сейдж уже встала? Я хочу поговорить с ней.

Некоторое время все молчали и старались не смотреть друг на друга и на Лаки. Наконец, Чейз откашлялся и произнес:

— Ее нет…

— Что значит нет. А где она?

— Точно не знаем. Уехала и все.

Лаки быстро оглядел потупленные лица.

— Вы что-то недоговариваете. И это что-то уже мне не по вкусу.

— Она уехала с Харланом.

Лаки выругался и стукнул разбитым кулаком по столу, попал по краю и снова выругался, на этот раз от боли.

— И вы дали ей уехать?

— Я не давал ей уехать. — Чейз со злостью вскочил со стула и заходил по кухне от стены к стене. — Она и не спрашивала моего разрешения, Лаки. Она собрала чемодан и ушла тайком, оставив записку о том, чтобы мы не беспокоились, что она будет иногда звонить и чтобы мы не пытались ее разыскивать. Я проверил. Трейлера Харлана нет на месте. И всех его чертежей. Кстати, ты знал, что он подсоединил к насосу компьютер? — спросил он невпопад.

Лаки вцепился себе в волосы.

— Я поверить не могу, что вы дали ей упорхнуть отсюда с этим бабником и бродягой. Они что, сбежали пожениться?

— Черт его знает! Может, они взяли чертежи, чтобы Харлан мог продать идею другой компании.

— Я не верю своим ушам! — воскликнула Марси, вскакивая из-за стола.

— Я тоже, — сказала Девон. — Вы сами себя послушайте! — Она обвела обоих братьев яростным взглядом. — Мы месяцами слышали, какой умный и замечательный этот Харлан Бойд. «У него потрясающие идеи», «эта его идея просто гениальна», «если она сработает, мы снова наймем всех старых работников», «это нас спасет».

— Девон права, — поддержала Марси. — Именно это мы слышали изо дня в день. Еще несколько ночей назад ты, Чейз, рассказывал мне, как собираешься заняться производством, а Лаки будет заниматься установкой.

— И ты говорил то же самое, — напомнила мужу Девон. — Ты был так обрадован перспективой снова работать, как следует. Я со дня нашего знакомства не видела тебя таким энергичным и довольным своей работой.

Она замолчала, и слово снова взяла Марси.

— И все потому, что Харлан придумал, как приспособить ваше оборудование и ваш опыт к другому делу. И теперь вдруг стал «персона нон грата». Вчера еще он был герой и волшебник.

— Герой, который за нашими спинами, — пробормотал Лаки распухшими губами, — совратил нашу сестричку.

— Ну и что?

— Как это ну и что?

— Да. Ну и что? — повторила Марси. — Ваша сестричка не малый ребенок. Он взрослая женщина. Если Сейдж хотела спать с Харланом, и наоборот, это не твое дело. И не твое, — ткнула она пальцем в грудь Чейза.

— Своими поспешными выводами вы совершаете большую несправедливость по отношению к Сейдж и Харлану, — заметила Девон. — Меня поражает ваше недоверие к ним, особенно к собственной сестре. В довершение всего вы будете выглядеть идиотами.

— Почему это? — взбеленился Чейз.

— Я понимаю, что она хочет сказать, — ответила Марси. — Вы что, не доверяете собственным суждениям о людях? Еще двадцать четыре часа назад вы ему абсолютно доверяли.

— Двадцать четыре часа назад я не знал, что он охмурил мою сестру.

— И сейчас не знаешь, — кричала Марси на мужа. — А может это Сейдж его охмурила? Ты об этом не думал?

— А ты, Лаки Тайлер, — сердито вступила Девон, — тоже хорош. Не тебе обвинять мужчину, что он охмурил женщину.

— Ну-ну, Девон, ну, перестань, — поторопился защититься Лаки и сморщился, когда поджившая губа снова лопнула. Успокаивая ее, он бормотал. — Ты не можешь сравнивать их с тем, что произошло между нами в ночь, когда мы встретились.

— Все, что я знаю, — перекричал всех Чейз, — это что Сейдж сейчас очень уязвима из-за разрыва с Трейвисом. И еще она чувствует себя брошенной из-за замужества матери. Иначе сестренка никогда бы не увлеклась таким типом, как Харлан.

  62