ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  115  

А если выйти из кухни? Тогда останется без кипятка под рукой, а он – оружие, не хуже пистолета. Надо же что-то делать! В комнатах, обстановку которых она прекрасно знает (в отличие от Людоеда), есть шанс обнаружить его первой. Иначе он ее найдет, и неизвестно, какое блюдо решил сделать из Софии, вдруг даже кипяток не поможет. А если его нет в квартире? Стоп, нельзя расслабляться. Лучше думать о худшем и готовиться к встрече…

Она выскользнула из домашних туфель, взяла второй нож, чуть поменьше, и на цыпочках подобралась к дверному проему. Вот теперь, если останется живой, а хочется в это верить, София знает, как достоверно описать адскую тишину.

Из коридора она заглянула в гостиную. Глаза неплохо видели в темноте, да и слабенький свет лился из окон, но, возможно, зрение обострилось в результате смертельной опасности. Никого! Телефон у кресел, надо всего лишь пересечь комнату. Подошвы без чулок не скользили по паркету, ступала София неслышно, старалась дышать пореже, чтобы не было ни малейшего колебания в воздухе.

А он стоял возле двери у стены и ждал, когда она выйдет сама…

Разоблачение

«Ардальон приехал в коляске, полицейские верхом, и, не заезжая в усадьбу, пристав уединился с Марго. Говорила графиня, он же слушал, изредка поднимал указательный палец и что-то уточнял. Во всяком случае, так казалось Сурову, который наблюдал за ними издали.

– Запомнили, Ардальон Гаврилович? – нервничала Марго, взяв его под руку.

– У меня великолепнейшая память, ваше сиятельство, не извольте беспокоиться, – похвастал тот по пути в усадьбу. – Исполню все в точности. А вы, коль нужда будет, внесете разъяснения.

В каминном зале никого не было, Суров попросил лакея позвать всех, кто живет в доме, включая прислугу. Вскоре господа расселись по диванам и креслам, слуги стали у стен.

– Вы не торопились приехать к нам, – уколол пристава фон Левенвольде. – Эдак нас всех тут могли поубивать.

– Напротив, ваша милость, я стремился к вам, – сладко, обнажив длинные зубы, улыбнулся Ардальон.

– Ночью на меня напали… – начал было баронет.

– Я в курсе, уже осмотрел место нападения, – неучтиво перебил пристав, рассердив фон Левенвольде, который скрипнул зубами. – Итак, господа, должен вас уведомить: убийца найден.

– Как?! Что вы говорите?! Неужели?! Кто? Вы его арестовали? – загалдели обитатели усадьбы.

Ардальон величественно, точь-в-точь Цезарь в сенате, поднял руку, призывая к тишине. Господа не сразу умолкли, впрочем, понятно почему. Новость оказалась неожиданной, с нею должно прийти окончание тревог, ужаса и отчаяния. Насладившись произведенным впечатлением и так же сладко улыбаясь, пристав вдохновенно повел речь:

– Я понимаю, господа, вы пребываете в недоумении, как же нам удалось найти убийцу. Всякий дерзкий преступник, имеющий идею и успех в своем черном деле, недооценивает нас, полицейских. Коль удается вычислить саму идею…

– О какой идее вы говорите? – спросил де ла Гра.

– Это цель, господа, преследуемая преступником, – ответил пристав. – Ради чего он затеял все убийства?

– О боже! – закатил глаза к потолку фон Бэр. – А ради чего убивают? Ради наживы, уважаемый.

– Итак, господа, – повторил пристав, пропустив реплику барона мимо ушей, – при наличии улик-с и логической мысли преступник выступает из тени.

Суров чуть наклонился к Марго и шепнул скептически:

– Да он оратор, ей-богу!

– Говорите ясней, – нетерпеливо бросил фон Левенвольде.

– Ясней? Что ж, господа, с удовольствием. Семнадцать лет назад в нашей округе случилось подобное: загадочные убийства, в ходе которых преступник загрызал жертвы. Глупый люд твердил об оборотне, как и в теперешнем случае, однако убийства прекратились. Нынешний преступник надумал повторить историю-с. Он начал убивать на полнолуние, выть по-волчьи…

– Позвольте, а выть-то ему зачем? – поднял плечи барон.

– Пугал народ и предупреждал о новой жертве. Далее. В городе появляется блаженная, которая прямо намекает, будто убивают ее светлость и ее дочь.

– Мы? – задрожала Шарлотта.

Уваров взял ее за руку.

– Да-с, мадемуазель, вы, – подтвердил Ардальон. – Цель преступника – уничтожить ее светлость с дочерью, но… чужими руками-с. По его плану возмущенный народ, вооружившись вилами и косами, должен был прийти в усадьбу и убить женщин.

– Простите, зачем? – осведомился барон.

– Минуточку! – поднял указательный палец пристав. – Однажды убийца в поисках новой жертвы увидел, как по лесу ехали ее сиятельство графиня и господин подполковник. Он привычно завыл по-волчьи, а подполковник, думая, что их преследует волк, выстрелил в него и попал. Раздался человеческий стон, а не волчий. Так выяснилось, что искусно изображает волка человек. Преступник явился к лучшему доктору, чтоб тот вынул пулю. Он был слаб, остался там до утра, затем ушел, не поблагодарив. А пришел к мещанке, которая по его просьбе и за весьма щедрое вознаграждение исполняла роль оракула. У нее он и отлежался. Придя в себя после ранения, он понял, что создаваемый им образ оборотня может рухнуть из-за пули, да и доктор мог узнать его. Он нашел единственный выход – убить доктора и забрать пулю. Это была его первая неудача, первая улика и первая жертва, которая могла стать свидетелем. Убил он доктора тем же способом, что и крестьян, то есть двузубцем, тем самым обратил неудачу в выгоду. Что должен подумать непросвещенный люд? Оборотень пробрался в город. Однако убийца не нашел пули, она была отдана доктором подполковнику. Вот та пуля, господа.

  115