Сирил краем глаза покосился на Олли. Она сидела и молча смотрела на Бесси Дрю. В ее глазах явно читалось сочувствие.
— Ты веришь в эту историю? — Сирил повернулся к Олли, и она увидела, что он совершенно растерян. — Честно говоря, после всего, что случилось, я не удивлюсь, если мама задумала инсценировать похищение. За ней ведь и не такое водилось, правда, Бесси Дрю?
— Не будь жестоким, Сирил, — укоризненно посмотрела на него Олли. — Как бы там ни было, свою лучшую подругу Нора не поставила об этом в известность…
— Ты звонила Ронни Бакстеру? — мрачно поинтересовался Сирил у Бесси Дрю.
Та кивнула.
— Он ничего не знает и страшно запаниковал после моего звонка. Нора ни о чем таком ему не говорила. Только просила, чтобы он надел на свадьбу свой фиолетовый костюм…
— К черту костюм, — сердито перебил ее Сирил. — Ты уверена, что она снова не притворяется, как в тот раз, с болезнью?
— Уверена, Сирил. Я сказала Ронни, что еду к вам. Он будет здесь с минуты на минуту. Оставалась еще надежда, что Нора решила прийти сюда одна. — Бесси Дрю снова всхлипнула и сделала глоток воды. — Сирил, я не такая хорошая актриса, как твоя мать. И во всех ее проделках была скорее молчаливой спутницей, чем сообщницей. Мне все это не нравилось, честное слово. Может, я и не была в восторге от Тори Грендел, но к Олли я сразу прониклась симпатией.
Олли грустно улыбнулась ей.
— Наверное, нужно разыскать Говарда, — сказала она Сирилу.
— Я попробую ему дозвониться, но, подозреваю, что вчера он здорово набрался. Это значит, что разбудить его будет трудно, — констатировал Сирил. — Пусть лучше узнает обо всем, когда вернется. Хватит с нас и страдальца Ронни, который сейчас сюда явится… Бесси Дрю… — Сирил пристально посмотрел на нее, — если ты лжешь, я клянусь, что не буду разговаривать с тобой до конца жизни.
— Чьей? Твоей или моей? — не выдержала Бесси Дрю. — Я уже устала клясться, что ничего об этом не знаю.
— Послушай, Сирил, — задумчиво обратилась к нему Олли, — если бы твоя мать решила инсценировать похищение накануне нашей свадьбы, то по крайней мере оставила бы записку с какими-то требованиями. Она неглупая женщина и прекрасно понимает, что после истории с ее «болезнью» мы в первую очередь заподозрим ее саму.
— Логично, конечно, — кивнул Сирил. — Но настоящий похититель тоже должен был оставить записку. Ты не находила записки, Бесси Дрю?
Бесси отрицательно покачала головой.
— Но тогда какой в этом смысл — похищать человека, не требуя за него выкуп? — задал логичный вопрос Сирил.
— Я знаю какой, — побледнев как полотно, прошептала Бесси Дрю. — Ей хотели отомстить.
— Отомстить? Но за что? — Сирил недоуменно взглянул на нее.
— Вы имеете в виду кого-то из тех, кому Нора досадила в «Энджое»? — догадалась Олли.
Бесси Дрю кивнула.
— Послушайте, а тот повар, с которым вы работали много лет… — внезапно осенило Олли.
— Тони Хэшброуд? — подняла глаза Бесси Дрю. — Думаю, у него были причины мстить, но Тони не стал бы этого делать, он человек порядочный.
— Может быть, он впал в отчаяние? — предположила Олли. — Его жена тяжело болела, а миссис Блэкмур отняла у него последнюю возможность ей помочь. Сирил даже говорил с ней о том, чтобы вернуть Тони, но она ответила категорическим отказом.
— Конечно, ничего нельзя исключать, — согласилась Бесси Дрю. — В таком случае нужно срочно звонить в полицию.
Сирил пошел было за трубкой, но Олли его опередила.
— С моей профессией знакомые полицейские это неизбежно, — пошутила она, но на лице Сирила не появилось и тени улыбки.
Олли позвонила своему старому приятелю, — к которому предпочитала обращаться только в крайних случаях. Крайний случай, увы, наступил, и неизвестно что было лучше: узнать, что миссис Блэкмур решила разыграть не только близких, но и друзей, или выяснить, что она действительно похищена поваром, обезумевшим от отчаяния.
Через несколько минут к дому Сирила подъехал Ронни Бакстер. Как и предполагала Олли, на бедняге не было лица. Он все еще надеялся обнаружить Нору в доме у сына, а потому едва не расплакался, узнав о том, что предмет его обожания, скорее всего, действительно похищен.
Олли пришлось взять на себя роль утешительницы друзей миссис Блэкмур. Полицейские обещали заглянуть к Энтони Хэшброуду, однако никто не говорил об обыске: для его проведения требовался ордер, а получить его было делом не из легких.