- Хочешь, чтобы я повторила еще раз? Изволь, я хочу получить ответ и поэтому согласна немного поработать попугаем, но только учти… немного! - Упырица была спокойна, и на бледном, похожем на восковую маску лице не отразилось ни капли волнения.
От десятиминутного стояния на коленях, да еще в одной и той же позе, у Дарка затекли ноги. Нужно было подвигаться, размять конечности, но за дверью, через замочную скважину которой он подсматривал, находились вампиры. Малейший шум мог привлечь внимание беседующих, и тогда бы он никогда не услышал, чем закончился разговор, ведущийся, как ни странно, о нем.
Вампиры не пользовались телепатической связью, видимо, потому, что один из присутствующих не в достаточной мере владел этим высокоинтеллектуальным искусством, как, впрочем, и менее сложным общеконтинентальным языком. Обсуждение велось на полесском, что значительно усложняло процесс подслушивания. Вертлявая блондинка, которую Дарк так бесцеремонно облапал в самолете, сидела в кресле и осыпала расхаживающих по комнате мужчин вопросами вперемежку с язвительными замечаниями, остротами и колкостями. Похоже, девица занимала достаточно высокое положение в вампирском Клане, если позволила себе учинить откровенный допрос и отчитывать двух первых лиц полесской общины. Она говорила тихо и с режущим слух акцентом. Дарк прислушивался изо всех сил и даже пытался читать по губам, но понимал лишь половину из произнесенного дамочкой.
- Итак, когда же я смогу лицезреть неуловимого Дарка Аламеза? - повторно задала вопрос девица и ехидно улыбнулась.
"Скоро, ох, скоро, милая! Неужто уже соскучилась по шлепкам?!" - беззвучно рассмеялся Дарк. Однако хорошее настроение покинуло его, как только прозвучал ответ примериуса полесской общины.
- Скоро! Обещаю, мы поймаем мерзавца и принесем тебе его голову. - Карст подошел к двери, и его широкая поясница загородила подсматривающему моррону вид.
"Сначала запишись в очередь, болван! На этом поприще чудовищная конкуренция!" - позлорадствовал Дарк. Прошли те времена, когда подобные обещания воспринимались всерьез и бесили, теперь заверения самоуверенных нахалов лишь немного раздражали моррона, как причиняет дискомфорт жужжание назойливой навозной мухи.
- Мне нужна не только его голова, но и остальные части тела, притом в совокупности, а не порознь, - заявила блондинка. - Для особо сообразительных полесских собратьев уточняю задачу. Он нам нужен живым, желательно также обойтись без тяжких увечий. Вы поймаете его и поможете переправить в Герканию. О дальнейшем, Карст, можешь не беспокоиться, это уже не твоя проблема…
- Зачем? - раздался голос молчавшего до этого момента второго мужчины, который, предположительно, находился в дальнем углу комнаты слева от замочной скважины.
- Не твое дело, приказ Лорда не обсуждается, - хотела поставить точку на обсуждении этого вопроса блондинка, но голос из непросматриваемого угла комнаты упорствовал:
- Пойми, Белинда, мы не привыкли совать нос в чужие дела, но…
- Это не "чужие дела", это дело Клана! - неожиданно выкрикнула вампирица и для пущей убедительности сильно ударила кулачком по подлокотнику кресла. - Пока я не вижу рвения с вашей стороны, хотя приказ Лорда звучит однозначно: "Поймать быстро и любой ценой"! Вы должны были бросить на поиски все силы, а что сделано? Где результат?!
- Мы подчиняемся воле сиятельного Лорда Самбины и в точности выполняем ее указания. Ты не можешь упрекнуть нас в непослушании, - спокойно и уверенно возразил Карст, которого почему-то насторожила вспышка гнева Белинды. - На поиски беглого моррона отправилась группа Ситора Омниса, кстати, вместе с твоей коллегой Мирандой. Они ищут, но пока не нашли. Ну, что мы можем еще сделать?
- Не держи меня за дуру, Карст. Я способна отличить добросовестное выполнение распоряжений от жалких отговорок и формального подхода к делу. Сколько вампиров в поисковой группе? - задала Белинда вопрос и тут же сама на него ответила: - Только девять, не считая Миранды. У тебя в общине сто пятьдесят слуг, пятьдесят из них в Старгороде, где остальные?!
- Заняты делом, - вновь послышался голос из левого угла.
- Каким еще таким "делом"?!
- А на этот вопрос, уважаемая Белинда, мы ответим только самой сиятельной Самбине. У вас же нет полномочий инспектировать деятельность общины.
- Будут! - сжав зубы, прошипела Белинда и вскочила с кресла.