ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

— А вам не приходило в голову, что я могу быть замужем?

— Разумеется, — кивнул он. — И я позаботился о том, чтобы в данном вопросе не возникло недоразумений. Вы не замужем, Шерри. Я прекрасно это знаю, так что не тратьте силы, убеждая меня в обратном.

Она нахмурилась.

— Откуда вам известно, что я не замужем? Вы наводили обо мне справки?

Брендон Рейд улыбнулся.

— Вы считаете информацию о своем семейном положении закрытой?

Шерри прикусила губу. Как ни прискорбно, Брендон Рейд прав. На телеканале всем известно, что она не замужем. Да и большинство поклонников ток-шоу «Найдем решение вместе» осведомлено об этом — ее поклонников, если точнее.

— Постойте, а ведь вы тоже наводили обо мне справки! — вдруг воскликнул Брендон Рейд.

Да-да, помечтай…

— С чего вы взяли? — сухо обронила она.

— А кто сказал «закатимся к вам в гостиницу»? — лукаво прищурился Брендон Рейд. — Выходит, вам известно, где я живу?

— Но… — Шерри даже слегка растерялась.

— Вот и попались! — протянул Брендон Рейд. — Итак, что мы имеем? Вы не замужем, вас интересует моя жизнь, и вечером вы ничем особенным не заняты, иначе давно сказали бы об этом. Из всего перечисленного следует лишь один вывод: ничто не мешает нам отправиться сегодня в ресторан. Более того, глупо было бы этого не сделать!

Увидев самодовольную улыбку на губах своего визави, Шерри почувствовала сильное желание произнести какую-нибудь колкость. Ей потребовалось немало усилий, чтобы сдержаться. Спорить она тоже не стала. Лишь обронила коротко:

— Вынуждена вас разочаровать: все-таки я буду занята.

Шерри не сомневалась в том, что Брендон Рейд не воспримет отказ всерьез. Так и получилось.

— Хорошо, сегодня не можете, перенесем на завтра. Обещаю, скучать вам не придется. В моем обществе дамы никогда не скучают.

Ох, какая самоуверенность! Так и хочется сказать: остыньте, мистер, зря растрачиваете красноречие. В этот раз вы положили глаз не на ту девчонку!

— Правда-правда, — продолжал Брендон Рейд, ни на секунду не сводя с Шерри глаз. — Жду не дождусь, когда смогу доказать, что мои слова — не пустая бравада. Честное слово, горю желанием. Весь будто в лихорадке!

Какое желание он имеет в виду?

Шерри смерила Брендона Рейда взглядом.

— Сочувствую.

Тот предпочел оставить без внимания иронию, которой были наполнены эти слова.

Впрочем, не исключено, что Брендон Рейд вообще редко присушивался к тому, что говорят женщины. Чего ждать от взбалмошных созданий, которые только и делают, что грезят о новых нарядах и мужчинах! Пусть некоторые из них довольствуются тем, что их заметили. И не кто-нибудь, а он, Брендон Рейд!

Хотя, как знать, не исключено, что у него впрямь не случалось осечек, подумала Шерри. Он человек состоятельный, а среди женщин впрямь немало падких на деньги. Кроме того, вполне допускаю, что он хорош в постели… Только мне-то что за дело до его талантов?

Шерри едва сдержала злорадную усмешку, представив себе, как вытянется красивое лицо Брендона Рейда, когда он услышит окончательный отказ.

— Так что же, завтра вечером встречаемся? — негромко произнес тот. — Надеюсь, завтра-то вы свободны?

Однако она качнула головой.

— Увы, завтра тоже занята.

Брендон Рейд слегка нахмурился.

— Как, и завтра? Неужели идете на свидание с другим?

Услышав это, Шерри почувствовала, что ее раздражение готово выплеснуться наружу. Что он о себе вообразил? И вообще, кто такой, чтобы она перед ним отчитывалась!

Гордо приподняв подбородок, Шерри произнесла ледяным тоном:

— Нет, мистер Рейд, никаких свиданий у меня в ближайшее время не ожидается. В том числе и с вами. Зарубите это себе на носу!

Последняя фраза явно была лишней, но Шерри уже понесло.

Зато каким удовольствием было наблюдать за Брендоном Рейдом! Нет, его физиономия не вытянулась, однако в глазах появилось такое удивленное выражение, что Шерри едва не расхохоталась.

— Что вы хотите этим сказать? — пробормотал он.

— Только то, что вы слышали!

Брендон Рейд на миг задумался.

— Ну, я услышал, что в ближайшее время у вас со мной свидания не ожидается… А, понял! Вероятно, вы намекаете, что со встречей нам придется подождать?

Нам… Нет, как вам это нравится?!

— Нам, — с нажимом произнесла Шерри, — не придется.

В этот раз Брендон Рейд оказался более сообразительным.

  9