— Успокойтесь. Эта идея совершенно безнадежна.
— Безнадежна… — Глаза Маргарет расширились. — Значит, вы все-таки знали?
— Кажется, дед что-то подобное упоминал, — небрежно ответил Аллан, холодно посмотрев на нее. — Я ответил, что об этом не может быть и речи.
— Надеюсь, что так!
Его губы скривились в быстрой, невеселой усмешке.
— Представляю себе, как вы восприняли эту новость. Помогать матери заграбастать деньги Флемингов — одно, а…
— Это ложь!
— Я отдал бы все что угодно, только бы увидеть реакцию Дайаны на появление возможности выдать вас за меня, да еще с благословения моего деда. Она, должно быть, чувствовала себя так, будто сорвала банк.
Маргарет вспыхнула. Предположение Аллана, увы, было справедливо. Дайана просто визжала от восторга.
— Совсем нет, — солгала она сквозь зубы. — Моя мать хочет только, чтобы я была счастлива.
Аллан ухмыльнулся:
— Послушайте, крошка, кого вы хотите одурачить? Ведь наверняка весь уик-энд вы с матерью планировали свою новую жизнь. — Он покачал головой в притворном сожалении. — Как жаль, что дед не сказал ей о том, что затея провалилась до того, как вы отпраздновали свадьбу. Маргарет подняла голову.
— Что вы хотите сказать?
— Каспар выложил мне эту идею в пятницу вечером. — Он холодно улыбнулся. — И я отклонил ее еще до того, как вы с Дайаной успели отъехать от дома.
— В пятницу вечером моя мать еще ничего не знала об этом. — Маргарет побелела. — Ваш дед позвонил сегодня утром.
Аллан выпрямился в кресле.
— Не может быть.
— Он позвонил рано. Кажется, в шесть или в полседьмого. Когда зазвонил телефон, я просматривала газету в поисках объявлений о работе. Это был ваш дед, и он хотел поговорить с Дайаной. Когда мать закончила разговор, то сказала… она сказала… — Маргарет перевела дыхание. — Почему вы так смотрите на меня?
— Я этому не верю, — пробормотал Аллан. — Как он мог?
— Вы должны поговорить с ним. Убедить его, что об этом не может быть и речи.
— Конечно, так оно и есть. — Аллан вскочил на ноги. — Старик, должно быть, совсем выжил из ума!
— Он должен позвонить маме и сказать ей, что произошла ошибка. Она… она была несколько возбуждена этой новостью и…
— Не беспокойтесь, — угрюмо заверил ее Аллан. — Если я правильно понимаю, то в этой стране пока не могут заставить вступить в брак вопреки желанию.
— Разумеется нет. Просто мне… мне хотелось бы, чтобы ваш дед понял, что… что…
— О, будьте уверены, он все поймет, — язвительно сказал Аллан. — У него просто временное затмение рассудка. Но он отнюдь не дурак. Я ясно дам ему понять, что не женюсь на вас ни при каких обстоятельствах.
— Передайте ему, что и я думаю точно так же, — с надеждой произнесла она.
Взор Аллана неожиданно потемнел, он окинул Маргарет долгим взглядом, задержавшись на округлостях ее груди, потом вновь посмотрел ей прямо в глаза.
— С другой стороны, — сказал он с легкой улыбкой, — я не могу упустить шанс затащить вас в постель.
Рука Маргарет взметнулась вверх, но он уже был рядом и легко перехватил ее.
— И если вы будете честной сами с собой, — пробормотал он, — то признаетесь, что хотите того же самого.
— Никогда!
Аллан поднял руку, запустил ее в волосы Маргарет и, сжав пальцы, повернул прекрасное лицо девушки к себе.
— Мы будем гореть с тобой, как праздничный фейерверк, и ты прекрасно знаешь это.
— Ваш эгоизм просто чудовищен! Я ведь только что сказала, что никогда…
— Еще как будешь. Черт побери, да ты почти сделала это, прямо там, в прихожей дома Каспара. Мне оставалось только задрать тебе юбку, и ты обхватила бы меня своими длинными ногами, просила бы меня…
На этот раз, когда она опять попыталась ударить его, он был наготове и, рассмеявшись, силой приблизил ее лицо к себе и поцеловал.
— Прекратите, — прохрипела Маргарет, пытаясь оторвать свои губы от его рта.
Аллан обнял ее.
— Но ведь на самом деле ты этого хочешь? — Заглянув ей в глаза, он опять приблизил свои губы. Но на этот раз в его поцелуе не было ничего грубого. Губы его нежно двигались по ее губам, покрывая их короткими, страстными поцелуями, от которых ее тело, казалось, превращалось в дрожащее желе. — Ты красива, — прошептал он, зарываясь лицом в волосы Маргарет. — Ты самая красивая женщина из всех, которых я когда-либо видел.