ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

— Надеюсь, что больше не услышу сказок о бери-бери, — презрительно сказала Джейн, — потому что…

— Послушайте, — начал Андре. — Не хочу вас пугать, но несколько минут назад я заметил двух разведчиков. Вон там, за деревьями.

Джейн посмотрела вниз. Выражение ее лица изменилось.

— Вы уверены?

Андре притянул девушку ближе, ненавидя себя за то, что собирался сделать и в то же время моля Бога, чтобы выдумка помогла.

— Абсолютно.

Она кивнула.

— По крайней мере, у нас есть пистолет, — быстро заявила она. — Вы плохой стрелок, а я хороший!

— Дело в том, что мы не знаем точно, сколько охотников за скальпами в этом отряде. Наши друзья вооружены отравленными дротиками и луками со стрелами, а у нас только один пистолет. — Андре попытался улыбнуться. — Есть одна идея, которая могла бы сработать…

— Какая?

— Вам не понравится.

Джейн слабо улыбнулась.

— Идея превратиться в подушечку для булавок в хижине какой-нибудь индейской домохозяйки нравится мне еще меньше. Выкладывайте.

Андре колебался, но потом все же набрался храбрости и сказал:

— Если бы вы отдали камень, у нас мог бы появиться шанс.

Конечно, Джейн в восторг не пришла. В глазах девушки опять вспыхнуло подозрение, и она затрясла головой, продолжая все отрицать:

— У меня нет…

Ее слова прервал звук, хорошо слышный в утренней тишине. В зарослях раздался слабый шорох, будто пробиралось какое-то животное. Или человек.

У Андре сильно забилось сердце.

— Тс-с… — прошипел он.

Джейн немедленно оказалась под защитой надежных рук, ее глаза испуганно смотрели на пышно разросшиеся кусты на краю поляны.

Неужели там действительно кто-то прячется? Листва и лианы переплелись так тесно, что сквозь них едва проникали солнечные лучи. Почти невозможно разглядеть что-то в этой зеленой полутьме, но ей показалось… показалось…

Девушка едва успела вдохнуть, как Андре зажал ей рот.

В невообразимой мешанине ветвей и листьев на секунду показалось какое-то пятно и тут же исчезло. Джейн успела разглядеть темные глаза и широкое, словно приплюснутое лицо.

Она повернулась к Стоуну. Тот мрачно кивнул и прижал палец к ее дрожащим губам.

Время для переговоров было упущено.

Андре схватил рюкзак и помог Джейн спуститься с дерева. С последней ветки девушка, уже не раздумывая, свалилась в услужливо подставленные руки. Андре захотелось прижать Джейн, изгнать страх из глаз, но на это не было времени.

— Все будет в порядке, — успел шепнуть мужчина; сам не веря этим словам, нежно поцеловал и поставил девушку на ноги. — Милая, обещаю: я не позволю, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.

Андре крепко и уверенно взял Джейн за руку и увлек в джунгли.

Глава 7

Они шли через джунгли уже много часов, когда Андре вдруг остановился и прислушался.

— Если вы опять слышите бери-бери, — сказала Джейн, задыхаясь от усталости, — я не желаю об этом знать…

— Митчелл, кажется, я догадываюсь, где мы находимся.

Джейн рассмеялась бы, но не было сил. Андре отвел пряди мокрых волос от ее перепачканного лица.

— Я читал материалы геологоразведчиков по этим местам. Вы можете потерпеть еще немного?

Как будто есть выбор…

— Конечно, — ответила девушка и снова зашагала за мужчиной.

Они прошли еще несколько миль. Наконец за поворотом тропинки Джейн, передвигавшаяся из последних сил, наткнулась на неожиданно остановившегося Стоуна.

— Андре, — взмолилась она, — я не могу больше сделать ни шагу. Вам не кажется, что бери-бери уже махнули на нас рукой? Если бы они гнались за нами, то уже давно бы…

— Слушайте!

— Что слушать? Я не… — Джейн нахмурилась. — Что это?

— Вода, — сказал Андре, улыбаясь, как школьник. — Проточная вода. Если я прав, это должен быть приток Амазонки.

— Здесь? — Слишком хорошо, чтобы быть правдой… — Но… но этого просто не может быть!

— В отчете геологов упоминался какой-то ручей, который пересекает джунгли примерно в этом районе. — Андре взял ее за руку, и они двинулись вперед.

— Ох, Андре, смотрите! — Среди пологих берегов, покрытых буйной тропической растительностью, стремительно несся мутный поток. На берегу стояла уютная маленькая хижина под жестяной крышей. — Домик! — Булькающий смех вырвался из горла Джейн. Она обернулась и попала прямо в объятия Андре. — Значит, там есть и люди, и радио, и лодка…

  32