ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  35  

— То лето, когда мы…

— Да, на озере, когда стемнело и мы были в той лодке с парой одеял и подушек. И от нас пахло средством от комаров, — Ти дотронулся до ее губ своими губами, дразня Сиерру.

— Но нас потом все равно искусали, — отметила Сиерра.

— Да, только мы не сразу это заметили. — Он перекатился на свою сторону дивана и приютился на ее груди.

— Точно! — засмеялась Сиерра.

— Тогда это не имело значения. — Он провел губами по ее животу.

— И потом мы целовали каждый укус, и становилось лучше, — напомнила она Ти.

— Как твои солнечные ожоги сегодня? — прошептал он. — Я могу поцеловать их, чтобы стало легче…

— Да… пожалуйста… Нет, Ти, но там у меня нет ожогов!.. — запротестовала она, но Ти не обратил на ее шутливое возмущение никакого внимания.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


— Также у нас имеется набор из браслета, ожерелья и сережек, выполненных из белого золота и рубинов, — сказала продавец-консультант одного из самых лучший ювелирных магазинов в Вильмингтоне. Она выложила драгоценности на бархатную материю.

— Это больше похоже на то, что я ищу, — проговорил Ти.

— Замечательный выбор, — согласилась консультант и начала рассказывать о ювелире, о рубинах, с нетерпением ожидая решения Ти. Но его мысли были далеки от рубинов и их ценности. Он мог думать только о Сиерре. Как белое золото будет смотреться на ее загорелой коже. Как яркие рубины будут контрастировать с ее темными глазами. Какие слова лучше сказать, преподнося ей этот подарок, и что она может на них ответить.

Страстно поцеловать его?

Прижаться?

Засмеяться сквозь слезы радости?

Любой из вариантов был бы прекрасен. Сейчас он готов был разрыдаться сам, а улыбка не сходила с его губ последние часа два.

Этим утром они два раза занимались любовью на яхте. Сначала это был безумный всплеск эмоций на кожаной софе. Но им этого было мало, поэтому они вскоре продолжили в каюте капитана. Это было самое роскошное место на яхте. На этот раз они медленно изучали друг друга. Сиерра стонала каждый раз, когда Ти целовал ее маленькую родинку около уха. Волшебное чувство между удовольствием и болью испытывал Ти, когда Сиерра проводила ногтем по его груди.

После этого Ти налил им по стакану сока, и Сиерра осмотрела всю яхту. На ней была только его футболка, открывавшая ее длинные стройные ноги. Ти смотрел на нее и представлял, как однажды он увезет ее в путешествие на этой красивой яхте.

Вечерами они будут заниматься любовью. На завтрак у них будут французские круассаны, а на обед — икра и шампанское. Он не мог дать ей этого во время брака и теперь хотел наверстать упущенное. Сегодня же.

Был полдень, когда они оделись и собирались уже покинуть их тайное прибежище.

— Я вернусь к тебе, Ти, и…

— Вернешься домой, — поправил он Сиерру.

Она улыбнулась, и эта улыбка осветила ее лицо.

— Домой.

— Мне нравится, как ты это произносишь…

— Мне самой нравится! И я позвоню Энжи. Ничего, если я скажу ей, что она может приезжать сюда в любое время?

— Конечно! Сиерра, тебе не нужно спрашивать меня о таких вещах. Я знаю, как сильно ты переживаешь за нее.

— Пока ты будешь работать, я прогуляюсь по пристани.

— Тебе нравится эта пристань?

— Я ее обожаю.

— Хочешь поужинать сегодня где-нибудь? В каком-нибудь спокойном месте, где нас никто не увидит?

— Никто не увидит… — Сиерра снова улыбнулась. — Ты не представляешь, как заманчиво это звучит!

Она расстались на палубе. Это у них получилось не сразу, но Ти все же поехал на работу. В офисе он попытался сосредоточиться на делах, но так и не смог и поехал в ювелирный магазин, выключив сотовый телефон, чтобы никто не смог его потревожить.

— Я беру это, — сказал он консультанту, даже не взглянув на цену.

Она облегченно вздохнула.

— Завернуть в подарочную обертку?

— Да.

Обертка выглядела шикарно, но Ти знал, что этого недостаточно. Нужны цветы… лилии или ирисы. Он решил положиться на совет флористов. Из магазина Ти вышел с огромным букетом роз.

Затем он зашел за икрой и шампанским.

Всю дорогу домой Ти не мог сдержать улыбки и гнал свой «порше», не обращая внимания на скорость. Уже было шесть вечера, но солнце все еще согревало воздух. Интересно, Сиерра на пристани? Наверное, купается топлес. Или спит, и тогда он сможет подкрасться незаметно и осыпать ее лепестками роз.

  35