ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  54  

— Если не возражаете, я вечером напечатаю ценники, — предложил Девин.

— Это чудесно, но разве после пяти вечера у вас не начинается своя жизнь? — спросила Энн.

— Конечно, начинается, — ухмыльнулся он.

— Девушка?

— Нет. Времени нет, чтобы развлекаться и искать подружек. Кроме того, ЛП на посылках целую неделю по двадцать четыре часа в сутки.

— Но вы — мой ЛП и не нужны мне по ночам и в выходные. Вам следует больше развлекаться.

— А вы? Встречаетесь с кем-то? — дерзко спросил он.

— Я?! — рассмеялась Энни. — Пятеро детей, помните?

— И никого после смерти мужа?

— Никого, — вздохнула она.

— Поужинайте со мной, — попросил Девин. Может, она не расслышала?

— Что?!

— Поужинайте со мной, — повторил он. Энни не знала, что ответить.

— Нет таких правил, чтобы запрещали служащим встречаться в неформальной обстановке, — продолжал Девин. — Я проверил.

— Но вы моложе меня, — выдавила она наконец.

— Это вы старше меня, — усмехнулся он. — Что поделать, если мне нравятся зрелые женщины?

— Я не могу оставить детей одних, — слабо запротестовала Энни.

— Ваши дочери могут посидеть с младшим, пока мы приятно проведем вечер и рано разъедемся по домам. Всего лишь ужин. Без всяких условий. Мы будем дома до темноты.

— В это время солнце садится раньше, — напомнила она.

— Но пока не настало полнолуние, у меня не отрастают клыки и космы, — заверил он с лукавой улыбкой. — Когда вы в последний раз ели в настоящем ресторане, а не в забегаловке фаст-фуд со своими детьми?

— Мы с Лиззи недавно обедали в загородном клубе, — оправдывалась Энни. — Там превосходно готовят.

— А в гостинице «Ист-Харбор» — лучше. Ну же, Энни, соглашайтесь! Я не обедал вне «Спа» с тех пор, как попал сюда. Не хочу есть в одиночестве.

— Ну… попросите одного из парней, которые в эту неделю не работают, — предложила Энни.

— Предпочитаю сидеть за столом напротив привлекательной и сексуальной женщины, — отрезал Девин. — Что плохого в том, что коллеги проведут вечер за ужином и приятной беседой?

Энни молчала. Дурно уже то, что она мечтает о сексе с ним и это ей нравится. Воображение слишком разгулялось! Иллюзия… если не считать того, что она слишком часто поглядывает на его ширинку. И все же, если по-прежнему отнекиваться, он задастся вопросом, почему она так отчужденно держится. А ведь он ей нравится. Ее фантазия не имела ничего общего с реальным Девином, а ведь это реальный Девин захотел с ней поужинать. И это обстоятельство ей льстило. Тридцатиоднолетний красавец хочет поужинать с ней. Сорокадвухлетней матерью пятерых детей. Ничего не скажешь, очень приятно!

— Энни?!

Она с трудом отрешилась от своих мыслей.

— Пока Уиллс еще болен — ни за что. Не раньше следующей недели. Вечер среды.

— Заметано! — воскликнул он, и при виде его довольного лица Энни невольно улыбнулась и покачала головой.

— Можно подумать, вам назначила свидание сама Мисс Вселенная! — поддела она. — За работу, малыш! Хотите встретиться со мной в «Лейси натингс», чтобы выбрать пеньюары? Высказать свое мужское мнение?

— Конечно! — обрадовался Девин. Она прибыла в адвокатскую контору ровно в два. Ее провели в кабинет Рика Джонсона.

— Составили контракт? Я подпишу. Мисс Бакли, управляющая «Спа», одобрила.

— Нора — поразительная женщина, — заметил Рик, выкладывая на стол три копии одностраничного контракта. — Всего четыре года назад она была обычной домохозяйкой, а сейчас работает на большую корпорацию. И вы теперь ее коллега. Вам нравится?

— Очень! Они так внимательны к служащим! Уиллс заболел, и мне прислали няню. Прелестную чопорную британскую няню, которая ухаживает за ним, пока я на работе. И мне ни о чем не приходится волноваться! Подумать только, на каких порядочных людей я работаю! И это только моя первая неделя. Она подписала все три копии.

— Ну вот, все готово.

Рик протянул ей один листок:

— Отдайте этот мисс Бакли. Похоже, Энни, вы в шоколаде. Я очень рад. Знаю, после гибели Ната вам нелегко приходилось. С детьми все в порядке?

Энни кивнула.

— Натаниел учится в Принстоне. Эми пока еще не слишком невыносима. Близняшки еще не подали петицию в школьную администрацию, требуя защитить очередной вид животных. А Уиллс, надеюсь, скоро выздоровеет. Можно сказать, что моя жизнь вступила в белую полосу.

  54