ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  180  

Не особо проникшись гневом Далли, Холли Грейс вновь посмотрела на Франческу:

— Если допустить, что я смогу убедить Далли, что бы ты на это сказала?

Сама по себе эта мысль Франческе не понравилась, но она не подала виду.

— Холли Грейс, тот факт, что мы с Далли этой ночью временно помешались, еще не означает, что я здесь что-нибудь решаю. Что бы ни случилось, это касается лишь вас двоих.

Холли Грейс посмотрела на разбросанное по полу белье Франчески.

— Если допустить, что ты действительно любишь Далли, как бы ты себя чувствовала?

Прочитав в лице Холли Грейс неприкрытую потребность знать правду, Франческа решила ответить честно. После краткого размышления она сказала:

— Как бы сильно я ни любила тебя, Холли Грейс, как бы ни сочувствовала твоему желанию иметь ребенка, если бы я действительно любила Далли, то не позволила бы тебе к нему прикоснуться!

Холли Грейс некоторое время ничего не отвечала, потом грустно улыбнулась:

— Я бы тоже сказала именно так. Несмотря на всю твою легкомысленность, Френси, именно такие вот моменты и заставляют меня понять, почему мы с тобой лучшие подруги.

Холли Грейс сжала ее руку, и Франческа обрадовалась, поняв, что та наконец простила ей ложь о Тедди. Но, заглянув в лицо подруги, она нахмурилась:

— Холли Грейс, что-то во всем этом отдает фальшью. Ты прекрасно знаешь, что Далли не согласится. Я даже не уверена, действительно ли ты хочешь сделать его отцом своего ребенка.

— Он мог бы, — сказала защищаясь Холли Грейс. — Далли полон сюрпризов.

Но не таких сюрпризов. Франческа ни на минуту не допускала мысли, что он согласится с идеей Холли Грейс, и сомневалась, что сама Холли Грейс в это верит.

— Знаешь, что мне это напоминает? — задумчиво сказала Франческа. — Ты похожа на человека, страдающего зубной болью и колотящего по голове молотком, лишь бы отвлечься от нее!

— Это глупо, — фыркнула Холли Грейс, но ответ последовал слишком поспешно, и Франческа поняла, что задела за живое. Ей даже показалось, что Холли Грейс чего-то испугалась.

Она стала хвататься за соломинку в надежде ослабить боль в сердце после потери Джерри. Не зная, чем помочь подруге, Франческа наклонилась и сочувственно обняла ее.

— Ну вот, это ли не зрелище, способное согреть сердце мужчины? — нараспев произнес Далли, появившись из ванной и застегивая на ходу рубашку. По его виду можно было понять, что в течение последних нескольких минут он раздувал в себе гнев, и теперь его злость из маленького огонька превратилась в опасный, бушующий во всю мощь лесной пожар праведного гнева. — Ну что, вы уже решили, что будете со мной делать?

— Френси говорит, что я не могу тебя получить, — ответила Холли Грейс.

Франческа тревожно воскликнула:

— Холли Грейс, это совсем не то, что я…

— В самом деле? — Далли заправил рубашку в джинсы, т-ч Черт побери, ненавижу женщин! — Он разгневанно ткнул в Фраш ческу пальцем:

— То, что мы запустили прошлой ночью пару миллионов ракет, не дает тебе никакого права принимать за меня такие решения.

Франческа возмутилась:

— Никто и не принимал за тебя…

Далли повернулся к Холли Грейс:

— А если ты решила завести себе ребенка, то заглядывай в штаны кому-нибудь другому, потому что я не намерен, черт побери, быть у вас жеребцом-производителем!

Эти слова не на шутку рассердили Франческу, хотя она и понимала, что не совсем справедлива к Далли. Но неужели он не видит, что Холли Грейс действительно страдает и не способна сейчас мыслить рационально?

— Тебе не кажется, что так вести себя просто жестоко?

— Жестоко? — Лицо Далли побледнело от злости. Его руки сжались в кулаки, и, казалось, он готов нарушить один из своих основных жизненных принципов.

Когда он начал приближаться к ним, Франческа непроизвольно поглубже спряталась под простыней, и даже Холли Грейс слегка отпрянула назад. Его рука опустилась к изножью кровати. Издав от страха позорное шипение, Франческа увидела, что Далли всего лишь берет кошелек Холли Грейс там, где она его бросила. Открыв кошелек и вытряхнув из него все содержимое, он взял ключи от ее автомобиля.

Когда Далли заговорил вновь, голос его был абсолютно бесстрастен.

— А теперь, если хотите знать мое мнение, убирайтесь-ка отсюда обе к чертовой матери! — С этими словами он покинул комнату.

Когда через минуту раздался звук отъезжающего автомобиля, Франческа ощутила укол сожаления об утрате дома, где никогда не звучали злые слова.

  180