ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

Джорджи сжала ее плечи:

— Как ты могла исчезнуть так надолго, не предупредив никого из нас? Мы скучали по тебе.

— Я была отрезана от цивилизации и совсем не замечала, как течет время.

Мег отстранилась настолько, чтобы увидеть блендер, в чашке которого розовело нечто неаппетитное.

— Если в этом есть алкоголь, я хочу выпить.

— В десять утра?

— В Пенджабе уже день в разгаре. Начни сначала и расскажи мне все.

В дверях появился Брэм, который, должно быть, и впустил Мег в дом.

— Ну, как проходит встреча друзей?

Они несколько раз встречались, несмотря на протесты Джорджи, Саши, Эйприл и родителей Мег. Сама Мег клялась, что они ни разу не переспали, но Джорджи не слишком ей верила.

Мег подошла к Брэму и обняла за талию.

— Прости, что проигнорировала тебя, когда входила. Джорджи, между нами ничего такого не было. Брэм, скажи ей.

— Если между нами ничего такого не было, — ответил он хрипловатым, чувственным голосом, — откуда тогда я знаю, что у тебя на попке вытатуирован дракон?

— Я сама тебе об этом сказала. Не верь ему, Джорджи. Я не вру. И встречалась с ним только потому, что меня из-за этого уж очень донимали родители. — Она взглянула на Брэма. — Во мне живет дух противоречия. Вечно поступаю назло. Даже самой себе. Это недостаток характера.

Брэм провел ладонью по ее спине и понизил голос:

— Знай я об этом, когда мы с тобой гуляли, попросил бы тебя не раздеваться.

Глаза Мег снова поменяли цвет: из морской зелени превратились в штормовое море.

— Ехидничаешь?

— Обязательно скажи это Джорджи.

Мег ткнула пальцем в подругу:

— Она перед тобой!

— А ты уверена, что она слушает? Если ты ее друг, не позволяй игнорировать то, что творится у нее под носом.

Джорджи вскинула брови и заглушила их голоса воем блендера. К несчастью, она забыла завинтить крышку.

— Эй, смотри что делаешь!

— Иисусе, Джо…

Она пыталась выключить блендер, но пальцы скользили по вымазанным фруктовой массой кнопкам и содержимое разлеталось по всей кухне. Ягоды клубники, бананы, льняное семя и морковный сок заливали чистые столы и невероятно дорогую тунику цвета пшеницы, которую только сегодня надела Джорджи. Брэм оттолкнул ее и сам выключил блендер, однако не раньше, чем его шорты и белая майка украсились многоцветным узором.

— Чаз тебя убьет, — объявил он спокойным голосом. — Я серьезно.

Одна Мег не понесла потерь, если не считать прилипшего к руке кусочка банана, который она слизнула.

— Кто такая Чаз?

Джорджи схватила кухонное полотенце и стала вытирать тунику.

— Помнишь миссис Данвере, злобную экономку в «Ребекке»?

Костяные серьги Мег закачались.

— Я читала книгу в колледже.

— Представь ее в образе двадцатилетней панк-рокерши, которая правит этим местом, как сестра Рейчел в «Кукушкином гнезде»[13], и получишь Чаз, очаровательную домохозяйку Брэма.

Мег посмотрела на Брэма, снимавшего футболку.

— Что-то я не заметила между вами особой любви.

Он схватил кухонное полотенце.

— Значит, ты не так проницательна, как воображаешь. Иначе к чему нам было жениться?

— Потому что последнее время Джорджи не отвечает за свои действия, а ты охотишься за ее деньгами. Мама говорит, что ты из тех парней, которые никогда не становятся взрослыми.

Джорджи не смогла сдержать ехидную усмешку.

— Вполне возможно, что именно из-за этого матушка Флер отказалась тебя представлять.

Недовольная гримаса Брэма могла бы показаться более впечатляющей, не будь его щека заляпана липким льняным семенем.

— Она и тебя отказалась представлять.

— Только потому, что я дружу с Мег. Это можно назвать конфликтом интересов.

— Не совсем, — вмешалась Мег. — Мама любит тебя как личность, но она даже под угрозой расстрела откажется иметь дело с твоим папашей. Кстати, парни, вы не возражаете, если я зависну здесь на пару дней?

— Возражаю, — немедленно высказался Брэм.

— Разумеется, нет! — воскликнула Джорджи, с тревогой глядя на подругу. — Что-то случилось?

— Просто хочу провести с вами побольше времени, вот и все.

Джорджи не совсем ей поверила, но разве кто-то мог точно знать, о чем думает Мег?

— Будешь жить в гостевом домике.

— Вот уж нет! — ощетинился Брэм. — Там у меня рабочий кабинет.

— Он занимает только полдома. Ты никогда не заходишь в спальню.


  63