— Твой иезуит очень глуп, если думает, что я позволю своей дочери до конца дней томиться в каком-то мусульманском гареме! — выкрикнул Адам де Мариско, поворачиваясь к жене. — Когда мы сможем отплыть, любовь моя?
— Не торопись, — ответила Скай. — Велвет теперь уже все равно стала частью жизни этого восточного князька. Мы ведь сталкивались с подобными проблемами раньше, Адам. Нам надо все тщательно продумать, ибо у нас пока очень мало шансов выручить свою дочь. Единственное наше преимущество состоит в том, что они нас не ждут.
— Их столица расположена в сотнях миль от побережья, матушка, — напомнил Мурроу. — Туда-то мы, может быть, и доберемся, но вот как вернуться назад? Это будет, пожалуй, посложнее сделать, чем в тот раз, когда вы бежали из Фив. Она кивнула:
— Я понимаю. Это будет нелегко, и мне надо время, чтобы все продумать.
— Каждая минута, которую мы теряем, все ближе приближает Велвет к постели этого дьявола! — взорвался Адам.
— Дорогой мой, — как о чем-то само собой разумеющемся сказала Скай, — если Велвет была послана в качестве подарка Моголу, он почти наверняка давным-давно переспал с ней. Смею тебя уверить, что это совсем не худшее из того, что поджидает женщину в ее жизни.
— Ты была тогда старше, сильнее и лучше знала жизнь, — ответил Адам. — А моя бесценная Велвет еще совсем дитя.
— Ваша бесценная Велвет умеет так крутить хвостом, что выставила меня полным идиотом при дворе, прежде чем я смог привести ее к алтарю, — сказал Алекс Гордон, входя в комнату и расслышав только последние слова Адама. — Мурроу! Что за дьявол толкнул вас в бок, когда вы увозили мою жену в Индию? И где наконец эта шкодница? Клянусь, я посчитаюсь с ней. Бросила меня раненого, полумертвого на руки чужих людей!
Челюсть Мурроу О'Флахерти отвисла, он пребывал в полном и окончательном потрясении.
— Но вы же умерли! — едва смог выговорить он.
— Пока что я, как видите, жив и готов свернуть голову любому, кто посмеет утверждать обратное, — весело ответил Алекс, подмигнув ему.
— Мурроу, — требовательно проговорила мать, — я тоже хочу знать, зачем ты забрал с собой Велвет, когда покидал Лондон? Алекс, сядьте.
— Прежде скажите, где Патрик? — потребовал Мурроу.
— Чем, черт подери, может помочь Патрик? — воскликнул Алекс. — Где он?
— Зачем тебе Патрик? — спросила Скай. — Что такого он мог сделать? Он вот уже сколько месяцев благополучно живет в своем Клерфилде, и я с трудом смогла залучить его домой на Крещение, да и то под предлогом, что вы должны вернуться из Индии не позднее конца января.
— И сколько же он пробыл там, в этом своем Клерфилде, матушка?
Мгновение Скай пребывала в раздумье, потом ответила:
— Точно не знаю, Мурроу. Это что, так важно?
— Давайте его сюда! — жестко проговорил ее старший сын.
— Дейзи, — попросила Скай, — пригласите к нам лорда Бурка. Мурроу не может закончить рассказ без него.
Дейзи поспешно вышла в дверь, а в комнате повисло неловкое молчание. Скай смотрела на своего мужа, которого знала уже семнадцать лет. В этом году ему будет шестьдесят, голова поседела, что сделало его, правда, еще более красивым и элегантным, подумала она. Голубые глаза остались такими же живыми, и если у него и была какая-нибудь слабость, так это его единственный ребенок, их дочь Велвет. Сколько раз она ругалась с ним, не позволяя баловать девочку. Она даже ревновала Адама к Велвет, так самозабвенно он любил малышку. Теперь она понимала, что просто очень любила их обоих. Она не знала, сможет ли Велвет справиться с тем, что выпало на ее долю. Слишком коротким было ее замужество. Скай понимала, что ее дочь оставалась в душе невинной. Она дотянулась до руки Адама и ободряюще пожала ее.
Он выдавил слабую улыбку и легонько ответил на ее пожатие. И опять его глаза затуманились: где-то сейчас его единственный ребенок? Для него она так и осталась маленькой девочкой. Сумасшедшая мысль пришла ему в голову — пусть бы она оставалась той двенадцатилетней девочкой, как в тот день, когда они отправились в проклятую поездку. Многих девушек выдавали замуж и раньше, но они со Скай договорились, что Велвет выйдет замуж в шестнадцать лет. Они хотели дать ей возможность немного пожить при дворе под их неусыпным наблюдением. Он вздохнул. Они ее так оберегали от всех невзгод, может быть, даже слишком, подумалось вдруг ему. Как там она будет жить, в этом гареме? Что она знает о любви, кроме того, чему успел ее научить Алекс Гордон за их недолгую совместную жизнь? Он перевел взгляд на сына своего старинного друга.