ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  85  

Но все впечатление было испорчено фразой Герцогини, которая сказала:

— Он дважды назвал тебя «сир», вместо «милорд», Роланд. Я уже говорила тебе, ты не должен позволять нижним чинам вести себя с тобой так фамильярно.

Тиффани с большим бы удовольствием отвесила Роланду крепкого пинка за то, что тот ничего не ответил. Она знала, что это Брайан научил его ездить верхом и с какой стороны браться за меч, и охотиться. Возможно, было бы лучше научить Роланда манерам.

— Прошу прощения, — резко вмешалась она. — Вы что, собрались держать меня взаперти вечно? Я бы не отказалась от пары запасных носок и платьев, и еще, разумеется, кое-чего негласного, о чем я промолчу.

Возможно именно слово «негласное» смутило юного Барона, но он быстро оправился и заявил:

— Мы, э… должен сказать, что я, э… чувствую, что мы должны содержать тебя под охраной, но в гуманных условиях до конца свадьбы, чтобы ты не смогла устроить беспорядков. Похоже ты в последнее время являешься очагом всяческих неприятностей. Мне очень жаль это говорить.

Тиффани не стала отвечать, поскольку смеяться в ответ на подобное глупое и одновременно серьезное заявление было бы не вежливо.

Он продолжил, сделав попытку улыбнуться:

— О твоем удобстве позаботятся, и если пожелаешь, мы, разумеется, удалим отсюда коз.

— Если вам не жалко, я бы пожелала, чтобы их оставили здесь, — ответила Тиффани. — Мне они начинают нравиться. Однако, можно задать вопрос?

— Да, разумеется.

— Дело же не в прялках, верно? — спросила Тиффани. Был только один выход из этого глупого препирательства с ними.

— Что? — удивился Роланд.

Герцогиня победоносно рассмеялась:

— О, да! Судя по всему, эта пронырливая и самоуверенная юная мадам только что рассказала нам о своих планах! Роланд, сколько в замке прялок?

Юноша выглядел озадаченным. Он почти всегда так выглядел, когда к нему обращалась его будущая теща.

— Э, право не знаю. Полагаю, что одна есть у домработницы, в высокой башне хранится старая прялка моей матушки… и еще парочка наберется. Моему отцу нравится — нравилось — чтобы руки людей всегда были чем-то заняты. И… нет, право не знаю.

— Я бы приказала обыскать весь замок и уничтожить все прялки до единой! — сказала Герцогиня.

— И еще я бы сказала, что она блефует! Всем известны истории про злых ведьм и прялки? Достаточно единственного прищемленного пальца, и мы все проспим сотню лет!

Летиция, которая все это время стояла затаив дыхание, выдавила из себя:

— Мамочка, ты же знаешь, что никогда не позволяла мне дотрагиваться до прялки.

— И ты, Летиция, никогда до нее не дотронешься, никогда. Подобные вещи для рабочего класса.

Ты — дама. А прялки для служанок.

Роланд покраснел.

— Моя мать любила прясть, — сказал он с нажимом. — Я любил сидеть рядом с нею в башне, когда она пряла. И ее прялка украшена перламутром. Я никому не позволю притронуться к ней хоть пальцем. — По мнению Тиффани, которая наблюдала за ними сквозь тюремную решетку, на подобное высказывание мог что-то ответить только бессердечный и довольно глупый человек. Однако Герцогиня никогда не обладала здравым смыслом, возможно потому, что он был излишне здравым.

— Я настаиваю…  — начала было она.

— Нет, — ответил Роланд. Это было произнесено негромко, но в этой негромкости довольно громко прозвучало то, что своими обертонами и унтертонами было способно остановить целое стадо мамонтов. Или в нашем случае — Герцогиню. Однако она наградила своего будущего зятя многообещающим взглядом, в котором говорилось о тяжелых для него временах, о которых она еще поразмышляет на досуге.

Из симпатии Тиффани сказала:

— Послушайте, я упомянула прялки всего лишь из сарказма. Подобные вещи давно не происходят. Я даже не уверена, что они когда-либо случались. Ну, сами посудите, чтобы люди проспали сотню лет, а деревья и трава все это время продолжали расти прямо во дворце? Как это могло случиться? Почему же растения не уснули с ними заодно? В противном случае ежевика оказалась бы в чьем-нибудь носу, и уж это точно способно разбудить кого угодно. А как быть со снегом? — Произнеся это, она заметила Летицию, которая едва ли не проорала мысленно довольно занятную задумку, о которой Тиффани решила поразмышлять позднее.

— Так-так. Как я вижу, куда бы не ступала ведьма, она повсюду способна вызвать смятение, – заявила Герцогиня, — поэтому ты останешься здесь, и с тобой будут обращаться куда вежливее, чем ты того заслуживаешь, пока мы не решим иначе.

  85