ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  45  

Удача благоприятствовала Эльвине. Тильда едва не вскрикнула от удивления, увидев перед собой девушку.

— Садись. — Тильда указала Эльвине на соломенный матрас в углу. — Говори, но только быстрее. Вскоре тебя хватятся, и Филипп начнет искать тебя именно здесь.

Эльвина невесело усмехнулась.

— Ты не угадала. Сначала он хватится Гандальфа и первым делом проверит, на месте ли он.

Тильда не стала спорить.

— А теперь объясни, почему ты не сказала ему о ребенке.

— Я не дам этому человеку такую власть надо мной. Он использует меня как шлюху и ничего не дает взамен.

Ребенок мой и только мой — справедливая плата за лживые обещания.

— Он не нарушил своего слова, — возразила Тильда. — Может, его покровительство оказалось не таким, каким бы нам хотелось, но ведь Филипп не знал, что его опоят. Он так же страдал из-за своего недомыслия, как и ты.

Как бы хотелось Эльвине верить, что все обстояло именно так! Как бы хотелось думать, что Филипп отправился на ее поиски! Но он получил земли, богатство и власть, тогда как она лишилась своего единственного сокровища — свободы. Даже ребенка, и того у нее отняли. Однажды Филипп заплатит за все.

— Я пришла сюда не для того, чтобы меня утешали глупыми байками. Я ухожу. Пойдешь со мной или предпочитаешь полагаться на этого лжеца?

— Я остаюсь здесь, как, впрочем, и ты. Это твой единственный шанс найти ребенка. Как, по-твоему, мне удалось прожить последний год? Ты в самом деле считаешь, что старая повозка и пара волов стоят того, чтобы обеспечить на целый год пропитание и крышу над головой?

— Ты приехала сюда на нашей повозке. И волов я узнала. Ты солгала мне, Тильда. Ты не продала их.

— Я действительно продала их. Но только покупатель настоял на том, чтобы я оставила и повозку, и волов у себя и пользовалась ими, когда сочту нужным. Отчего-то ему пришло в голову, что для меня они — дом, как и для моей глупышки Эльвины.

Эльвина едва не вскрикнула от удивления. Только одному человеку она говорила о том, что значит для нее повозка с волами и кем была для нее Тильда.

— Филипп купил у тебя повозку и волов! Зачем он это сделал?

— Потому что он дал слово и старался держать его в той мере, в какой это было в его силах. Он согласился оставить меня в деревне, чтобы я продолжала искать тебя, вместо того чтобы поселить в военном лагере, как планировал с самого начала. Так или иначе Филипп следил за тем, чтобы у меня было все необходимое,

хотя ты и не согревала его постель, как ожидалось. Кажется, твоя девственность и вправду чего-то стоила. Эльвина презрительно усмехнулась.

— Я рада, что моя девственность так дорого стоила, но нечистая совесть, вероятно, удвоила цену. Он оставил меня в руках ведьмы. И за это нет ему оправдания.

Тильда вздохнула.

— Он не бросал тебя, глупышка! Вот что я пытаюсь тебе втолковать. Леди Равенна заявила, что ты никогда не существовала, что Филипп слишком много выпил и ты ему привиделась, но он весь замок перевернул вверх дном! Тебя ему не удалось отыскать, зато он нашел меня. Марта не ожидала, что Филипп знает о моем существовании, поэтому не спрятала меня от него. Я заверила Филиппа, что ты вполне настоящая, и с этого момента он словно обезумел. Филипп вздернул бы леди Равенну на дыбе, если бы мог. Жалею лишь о том, что не позволила ему этого сделать. Знай я тогда то, о чем знаю сейчас, я не проявила бы такой щепетильности.

— Не верю, — хмуро заявила Эльвина, не смея взглянуть Тильде в глаза. — В его распоряжении целая армия. Меня не так далеко спрятали, если Марта ходила в замок каждый день. Почему же он не нашел меня? Значит, плохо искал.

— Ты не права, — резонно заметила Тильда. — Он искал. Не одну неделю его воины прочесывали лес. Однажды Филипп принес мне вот эту вещь, всю в грязи. И тогда я оставила надежду увидеть тебя живой.

Тильда сняла с шеи цепочку, на которой сверкнуло золотое кольцо, и протянула своей онемевшей подопечной.

— Я подумала, что только смерть могла разлучить тебя с этим сокровищем.

Эльвина сжала в ладони кольцо своего отца, и слезы брызнули у нее из глаз.

— Почему ты мне раньше не сказала?

— Не видела смысла будить в тебе ложные надежды. Филипп женился и стал тебе недоступен.

Многое изменилось с той поры. Расскажи ему о ребенке. Он твоя единственная надежда.

Эльвина смотрела ничего не видящими глазами, сжимая отцовское кольцо. Легко узнать правду, надо лишь спросить Филиппа. Но Эльвина все еще не понимала причины его ненависти: возможно, он счел, что она намеренно нарушила свое обещание, тогда как сам пытался сдержать свое. Кольцо могло служить тому доказательством.

  45