Луиджи подошел и встал рядом с ней.
– Уверен, что вам будет приятно услышать, что я уже осмотрел на материке все, что нужно. Жаль, что погода настолько плохая, что сегодня мы не увидим остров. Говорят, он в восьми или девяти милях от берега. – Он слегка повернулся, облокотившись на подоконник, и насмешливо взглянул на нее. – Но ничего, мы еще сможем достаточно насмотреться на него, как только окажемся там… А хорошая новость для нас заключается в том, что вместо того, чтобы болтаться то туда, то обратно, мы остановимся в гостинице на острове. Я уже обо всем договорился с владелицей гостиницы.
Джесс воспрянула было духом от перспективы посвятить остаток дня тому, чтобы хорошенько выспаться, но тут же сникла, поскольку в ее душу начали закрадываться смутные подозрения.
– Значит, сегодня мы можем отдохнуть? – невинно поинтересовалась она, ничем не выдавая своих опасений.
– Я же только что вам сказал! – раздраженно воскликнул он. – Мы отправляемся на остров. Кстати, нам пора собирать вещи, – добавил он, глядя на часы. – Парень, который нас повезет, хочет отправиться примерно через полчаса.
– Вы шутите! – ужаснулась Джесс. – Ну, признайтесь, что вы шутите!
– С какой стати, черт возьми, я должен шутить! И почему вы…
– Потому что на море жуткий шторм, вот почему! – пролепетала Джесс, тыча рукой в сторону моря.
– Не будьте такой трусихой. Человек, который взялся нас подвезти, собирается попасть на остров во что бы то ни стало, вряд ли он стал бы это делать, если бы был риск.
– Если он зарабатывает себе на жизнь перевозкой людей на остров, то едва ли он может позволить себе отказаться!
– Знаете, Джесси, если вас пугает все, что связано с водой, так бы сразу и сказали, – проворчал Луиджи, сердито шагая мимо нее к двери.
– К вашему сведению, я совершенно не боюсь воды, – холодно сообщила Джесс, даже не пытаясь понять, какая такая нелепая идея могла прийти ему в голову – выходить в море в такую непогоду. – Просто я испытываю элементарное чувство самосохранения!
– Между прочим, – протянул он, – нас взялся подбросить местный хирург-ветеринар, но, даже если бы он и был перевозчиком, совершенно абсурдно предполагать, что человек, чье пропитание зависит от лодки, станет рисковать, отправляясь на ней в опасную погоду. Вы не находите, что вам изменило чувство логики?
– Мне просто крупно повезло, что передо мной есть такой образец логики, как вы, чтобы указывать на мои ужасные недостатки в этой области, – съязвила Джесс и, решив, что с нее хватит, гордо прошествовала мимо него.
– Куда это вы? – бросил ей вслед Луиджи.
– Собирать вещи! – Джесс была удовлетворена, услышав тревогу в его голосе. – Нам ведь не стоит упускать лодку, не так ли?
– Вы до самой пенсии работали учительницей на этом острове? – Луиджи явно чувствовал себя совершенно непринужденно, одаривая хозяйку очередной своей ослепительной улыбкой, пока они втроем пили чай возле внушительных размеров камина в маленькой элегантной гостиной миссис О’Брайен.
– Бог мой, конечно нет, мистер Моро, – ворковала престарелая дама, чья холодная сдержанность давным-давно растаяла под неумолимыми лучами хлынувшего на нее обаяния. – С той поры как на острове находилась собственная школа, прошло так много лет! Практически сейчас остров скорее стал местом, куда островитяне возвращаются после дальних странствий, чтобы провести в тишине и покое остаток своих дней…
Пока двое собеседников обменивались любезностями, Джесс молча жалась к огню. Ее замерзшее тело жадно отогревалось, впитывая утраченное тепло, а сознание сочло за лучшее поскорее забыть то кошмарное штормовое море, по которому они сюда добирались.
Стараясь держаться так, будто она в любой момент готова принять участие в беседе, если только к ней обратятся, Джесс осторожно изучала местную хозяйку гостиницы: Милдред О’Брайен была явно высокообразованной женщиной. Как раз такого человека Джесс меньше всего ожидала встретить в качестве хозяйки гостиницы на этом отдаленном острове.
– Вы выглядите так, будто вас вывернуло наизнанку, – заметила миссис О’Брайен со слабым оттенком сочувствия. – Эти путешествия через пролив даже в хорошую погоду бывают достаточно утомительными, но в такой шторм, как сегодня, – увольте меня от подобной поездки, – добавила она со смешком. – Еще чаю?
– Нет, спасибо, – улыбнулась Джесс, чувствуя себя настолько измученной духовно и физически, что мечтала лишь о том, чтобы упасть в постель и блаженно уснуть.