ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  145  

Через некоторое время, глядя на обозначения освещённой клавиатуры, она спросила:

— Марайн, да?

Хорза пожал плечами.

— Это единственный точный язык, который понимаем мы с этим антиквариатом. — Он настучал несколько новых инструкций. — Эй! — Он обернулся. — Вообще-то тебе нельзя тут находиться, когда я занимаюсь этим. — Его улыбка показала ей, что он не всерьёз.

— Ты мне не доверяешь? — улыбнулась она в ответ.

— Ты единственная, кому я доверяю. — Хорза снова повернулся к панели. — Хотя к этим инструкциям это не относится.

Йелсон некоторое время смотрела на него.

— Она много для тебя значила, Хорза?

— Кто?

— Хо-орза… — нежно протянула Йелсон.

Он по-прежнему не смотрел на неё.

— Мы были друзьями.

Казалось, он разговаривал с клавиатурой.

— Ну да, — сказала она после паузы, — как бы то ни было, это очень сурово, когда одного из твоих друзей… Хорза немо кивнул. Йелсон вглядывалась в его лицо.

— Ты любил её?

Он помедлил; его глаза, казалось, разглядывали каждую из резких, компактных форм на экране перед собой, будто какая-то из них скрывала ответ.

— Возможно, когда-то, — ответил он, пожав плечами. Он откашлялся, коротко взглянул на Йелсон и снова склонился над клавиатурой.

— Очень давно.

Йелсон встала, когда он снова принялся за работу, и положила ему ладони на плечи.

— Мне жаль, Хорза.

Он опять кивнул и положил ладонь на её руку.

— Мы с ними расправимся, — сказала Йелсон. — Если это то, чего ты хочешь. Ты и…

Он покачал головой и повернулся к ней.

— Нет. Мы ищем мозг, и все. Встанут идиране нам поперёк дороги, мне ничего не составит их… но нет смысла рисковать больше, чем необходимо. Но все равно спасибо.

Йелсон задумчиво кивнула.

— Всё в порядке. — Она наклонилась пониже, быстро поцеловала его и вышла. Мужчина несколько мгновений рассматривал закрывшуюся дверь, потом снова склонился над клавиатурой с чужими символами.

Он запрограммировал корабельный компьютер на то, чтобы сначала предупредить, а потом сделать убийственный лазерный выстрел по всему, что бы к нему ни приблизилось, если оно не будет идентифицировано по недвусмысленной электромагнитной сигнатуре излучения скафандра, как один из членов Отряда Вольных Наёмников. Кроме того, чтобы включить стартер «ВЧВ» и взять управление на себя, необходимо кольцо-идентификатор Хорзы-Крайклина. Этого Хорзе казалось достаточно. Только с кольцом можно захватить корабль, а тот, кто захочет отнять у него кольцо, идёт на куда больший риск, чем при встрече с отрядом злых и голодных идиран.

Но вполне возможно, что он будет убит, а остальные выживут. И прежде всего ради Йелсон он хотел, чтобы у них остался путь к бегству, который бы не полностью зависел от него.

Они запаслись пластиковыми щитами с базы Оборотней, чтобы транспортировать мозг, если найдут его. Доролоу хотела похоронить мёртвых Оборотней, но Хорза ей запретил. Он перенёс их по одному к выходу из туннеля и оставил там. По возвращении на корабль он намеревался забрать их и доставить на Хибору. Естественный холодильник, который представлял климат Мира Шара, сохранит их до тех пор в целости и сохранности. Он мгновение всматривался в лицо Кирачелл в обманчивом свете вечера. Тем временем с замёрзшего моря стягивались облака и свежел ветер.

Он получит этот мозг. Он настроился на это и чувствовал это в своих жилах. И если дело дойдёт до огненной схватки с теми, кто сделал это, он ничего не сделает для её предотвращения. Это даже доставит ему удовлетворение. Бальведе, возможно, этого не понять, но есть идиране и идиране. Ксоралундра был другом и добрым и гуманным офицером. Вероятно, старого кверла можно было назвать «умеренным». Хорза знал и других на военной и дипломатической службе, которые нравились ему. Но среди идиран были и настоящие фанатики, презиравшие все другие виды.

Ксоралундра не убил бы Оборотней; это было не нужно и неэлегантно… но ведь на такие дела умеренных не посылают. Посылают фанатиков. Или Оборотня.

Хорза направился к остальному отряду. Он дошёл до искалеченного самолёта, окружённого пластиковыми брусьями и стоящего перед дырой в стене, будто собирался вкатиться в гараж, как вдруг услышал выстрелы.

Он помчался по коридору к задней части отсека, на ходу вынимая оружие.

— Что случилось? — спросил он в микрофон шлема.

  145