— Страж ушел? — спросил крестоносец.
— Да. — Голос банши звучал устало. — Заклинание сработало.
— Ты научишь парнишку?
— Давай поговорим позже. Идем, Джон. Я пойду впереди, чтобы ты не беспокоился.
Джей решил на время оставить при себе все свои сомнения. Дьюби вцепилась ему в ухо, но в остальном вела себя смирно. Джей чуть пригнулся, его окатило холодом… и он оказался на другой стороне. Тихое позвякивание цепей напомнило о том, что следом идет призрак.
Джей огляделся по сторонам и увидел, что находится среди каменистых холмов, сбегающих к морю. Очень похоже на знакомые шотландские пейзажи, если не смотреть на выстроившиеся ровными рядами неподвижные скалы.
Банши прислонилась к одной из них и, опустив голову, обхватила рукой холодный камень, словно совсем выбилась из сил. Джей заметил, что крестоносец и банши стали похожи на живых людей, будто это место лишало их призрачной сущности. Сквозь небольшие прорехи в одеянии крестоносца просвечивала блестящая кожа, ставшая почти черной от палящего солнца арабской пустыни. Впрочем, вуаль банши по-прежнему надежно скрывала ее лицо; у Джея лишь возникло ощущение, что за тонкой тканью прячутся темные печальные глаза.
— Где мы находимся? — спросил он.
— Фу, парень, нельзя же до такой степени ничего не знать о своей родне! Пока миледи приходит в себя, я отвечу на твои вопросы.
— А почему мы никуда не идем? Почему не прячемся?
— Мы уже спрятались, дружище. Уже спрятались. Если переход через портал не защитит тебя, можешь и не пытаться забираться в скалы или пещеры, все равного ничего путного не выйдет.
— Я понимаю, только мне кажется… Где мы? В Вирту? Дьюби всхлипнула, а призрак пожал плечами:
— Это совсем не тот вопрос, который меня занимает. Спроси у миледи. Мне известно только, что тутошние места старше Вирту, даже старше легенд о Шотландии и ее народе.
— Все равно не понимаю.
И тогда крестоносец рассказал Джею о темных землях, о землях под холмами, о землях за туманами и за солнцем, которое ночью отправляется на покой. Он поведал ему балладу о Томасе Поэте[51] и об Оссиане.[52]
Пока призрак говорил, банши немного отдохнула, гордо выпрямилась и подошла к ним.
— Я привела тебя сюда, Джон, в надежде, что сверхъестественное царство недоступно Смерти. Легенды утверждают, будто тот, кто пересекает границу между реальным миром и волшебным, никогда не стареет и не знает смерти, если только его не убивает какое-нибудь существо, обитающее в здешних краях. Возможно, тут ты в безопасности. Если нет, по крайней мере твоему врагу придется потратить немало сил, чтобы тебя найти.
Она замолчала и чуть приподняла голову. Джей заметил, как бледна ее кожа и как темны глаза. Он понял, что банши красива, намного красивее Лидии Хаззард — или Алисы, — но скорее любопытство, а не что-нибудь другое, порождало в нем желание увидеть лицо своей спасительницы, скрытое за дымчатой вуалью.
— Джон, я должна быть с тобой абсолютно честна. У меня есть все основания считать, что эти земли существовали задолго до возникновения Вирту, однако сюда можно, пусть с огромным трудом, попасть с территорий, обозначенных на картах.
— Но я все равно могу тут спрятаться? Наверное, программа написана таким образом, чтобы закрыть доступ для Танатоса, — немного подумав, проговорил Джей.
— Надеюсь.
— Кто вы, леди? Почему вы мне помогаете?
— Я банши. И хотя древнего замка Доннерджек больше не существует, в новом, построенном на его развалинах, остались старые призраки, которые должны выполнять свои обязанности.
— Банши предупреждает, — неожиданно проговорила Дьюби. — И все. Наш босс сохранил несколько штук на границе Непостижимых Полей. Ты совсем не обязана вмешиваться.
— Я не в силах вести себя иначе.
— Почему?
— Пожалуйста, не спрашивайте!
— Призрак сказал, что вы знаете заклинание, — неохотно сменил тему Джей. — И оно защитит меня от стража, охраняющего портал.
— Да, я знаю такое заклинание. Но оно имеет свою цену, Джон. Ты видел, сколько сил оно у меня отняло, а ведь моя плоть и душа не смертны.
— И все же, разве имело смысл приводить меня сюда, если страж может со мной покончить? Вы же сказали, что Танатос внутрь программы не проникнет.
— Я сказала, что очень на это надеюсь. Хорошо. Поклянись мне всем, что для тебя свято, что ты воспользуешься заклинанием, только если твоя жизнь будет в опасности.
51
Томас Поэт, или Томас Лирмоит (1220–1297), — шотландский поэт и пророк.
52
Оссиан (Ойсин, Ойзин) легендарный воин и бард кельтов, живший, по преданию, в III веке.