ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  197  

— И нет… никакого запаха, — добавил Мизар.

— Может, здешние края уже не пользуются популярностью, — предположил Джей, выпрямился на своем кресле и принялся вертеть головой по сторонам.

— Не исключено.

И тут в одной из арок появилось три человека: стройная, подвижная, с темными волосами особа женского пола в старомодной мешковатой форме цвета хаки, крупный мужчина, глядя на которого почему-то возникало ощущение, что он не в ладах с законом, и худощавый юноша или, точнее, девушка, ужасно похожая на молодого человека. Одежда всех троих резко выделяла их из толпы снующих вокруг прогов.

— Похоже, те, кого мы ждем, — проговорила Дьюби.

— Точно, — согласился с ней Джей. — Двое кажутся мне знакомыми… Подождите здесь!

Он быстро спустился по лестнице на платформу.

— Десмонд Драм и Линк Крейн! Какого… Что вы тут делаете?

Драм принялся теребить мочку уха.

— Поезд ждем. Вот этот, если уж быть точным до конца. Проклятье, Вирджиния, ты говорила, что нужный поезд будет необычным, но… какое потрясающее чудовище! Роскошная штука!

Вирджиния Тэллент разглядывала Джея, держа руку рядом с пистолетом ФХ.

— Драм, Алиса, вы его знаете?

— В некотором смысле, — ответила Алиса. — Когда мы встречались, он называл себя Джейсоном Макдугалом. Мы думаем, что на самом деле он Джон Д'Арси Доннерджек-младший.

Джей изумленно вытаращил на нее глаза.

— Как…

— Я хотела позвонить и поблагодарить тебя за помощь во время тех беспорядков. В Шотландии не нашлось ни одного человека с таким именем и внешностью. Пришлось нанять Драма, чтобы он выяснил, кто ты такой.

— Помощь во время беспорядков? — переспросила Вирджиния.

— Праздник в Центральном парке, — пояснила Алиса. — Тогда Джей вел себя просто превосходно. Однако я не ожидала встретить его на этом поезде… Впрочем, если подумать, тут нет ничего странного. Ведь Маркой и моя мама говорили, что его отец был Инженером.

Джею понравилось, что она говорит о его отце так уважительно.

— Ты о нем знаешь?

— Я совсем недавно выяснила, что мой отец Волынщик — и еще много всего разного, — с вызовом в голосе ответила Алиса.

— Волынщик, Мастер, Тот Кто Ждет, — сказал Джей, — и Уоррен Банза, друг и коллега моего отца. Как все диковинно оборачивается!

Из окна кабины высунулась голова Дьюби.

— Ребята, а зачем вам наш поезд? Вирджиния Тэллент, прожившая не один год в Вирту, не слишком удивилась, встретившись с говорящей обезьяной.

— Чтобы попасть на Меру.

— Думаю, вам лучше забраться внутрь, — предложил Джей. — Не уверен, что здесь можно обсуждать такие вопросы. МБ, я собираюсь проводить наших гостей в пассажирский вагон. Позовешь меня, если я тебе понадоблюсь.

— Хорошо, Джей. — Воздух заполнили клубы пара, раздался душераздирающий вой. — По местам!

В вагоне они перекусили бутербродами и рассказали друг другу о своих целях. Драм и Алиса удивленно поглядывали на Дьюби и в особенности на Мизара; впрочем, в Вирту не существует понятия «необычное», поскольку там даже самые удивительные вещи ни на кого не производят особого впечатления. И потому довольно скоро они вели себя так, будто каждый день встречаются с ехидными обезьянами и собаками, составленными из каких-то кусков и обломков.

— Подозрения Маркона, вне всякого сомнения, вполне обоснованы, — сказала Вирджиния, когда все замолчали. — Мифы и легенды приобретают новое значение. Может быть, речь идет о конце Вирту и всего, что населяет виртуальную реальность.

— Легенды гласят, будто Тот Кто Ждет будет присутствовать при конце или изменении Вирту, — напомнил ей Джей. — Мне кажется, Веритэ угрожает более серьезная опасность. По какой-то причине боги, обитающие на Меру, решили захватить Веритэ. Таким образом, Вирту подвергнется изменениям, а Веритэ ждет конец.

— В чем же заключается наша роль? — спросила Алиса.

— Понятия не имею, — признался Джей. — Я должен выполнить приказ Властелина Энтропии. Ты ищешь отца. Вопрос в том, хотим ли мы объединить наши усилия.

— По-моему, так будет разумнее всего, — сказал Драм. — Мы с Алисой отлично умеем забираться туда, где нас никто не ждет, и выведывать чужие секреты. Ты и твои друзья знаете Вирту. И Вирджиния тоже. Из нас получится отличная команда.

— А если в какой-то момент нам понадобится разделиться, — вмешалась Вирджиния, — ничто не помешает это сделать.

  197