ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  131  

— Он мне все внутренности отобьет! — жаловалась она Чарльзу.

По срокам она перехаживала уже две недели, но врач сказал, что так бывает, советовал много гулять и спать. Ни то, ни другое при нынешней неуклюжести ее не прельщало, но Чарльз и Ви насильно вытаскивали ее на прогулки, да еще потешались над тем, как она смешно, по-утиному, переваливается с боку на бок. Ожидание ребенка хоть немного скрашивало их общее горе.

— Хватит, больше ни шагу не сделаю, слышите? — взбунтовалась Одри и уселась на большой камень. — Сперва кормят на убой, потом заставляют бегать марафонские дистанции! Или на руках тащите меня домой, или нанимайте грузовик!

— Да где возьмешь такой большой грузовик? — откликнулся Чарли, за что получил подзатыльник.

Шутки шутками, а Одри едва доплелась до дома; у нее разламывалась спина. Она сказала Вайолет, что, видимо, подхватила грипп.

— Грипп? — нахмурилась та. — С чего ты взяла?

— Тяжесть в желудке, и спина весь день болит.

— Неужели? — хмыкнула Ви и, когда Одри пошла прилечь, объявила Чарльзу, что теперь его сын не заставит себя ждать.

— Как? — всполошился он. — У нее уже началось?

— Да нет. — Ви улыбалась, но не так, как прежде, при Джеймсе, а одними губами. — Но по всем признакам скоро начнется.

— Пора бы уже! — вздохнул он.

Этой ночью Одри, вместо того чтобы лечь, принялась делать перестановку в детской. Все ее вдруг перестало устраивать, только в час ночи муж уговорил ее лечь. Сам тут же уснул, а она все ворочалась. Поднялась, походила. К боли в спине добавилось неприятное покалывание по всему телу. Она решила принять ванну, но и это не помогло. Внезапно ее пронзила острая боль — она так и подскочила в ванне. Странно, ведь в книгах пишут, что поначалу схватки не должны быть такими резкими.

Когда боль прошла, она подумала, уж не приснилось ли ей все.

Успокоила себя, еще немного понежилась в теплой воде и уже собралась вылезать, как накатила новая схватка, и Одри уцепилась за оба крана, чтобы не упасть. Она поспешно выкарабкалась из ванны, завернулась в полотенце и хотела идти будить Чарльза, но тут отошли воды, залив весь пол. Ее охватила паника. Так не должно быть! Господи, что же это! Она изо всех сил старалась не думать о выкидыше.

Чарльз, когда она стала его тормошить, сонно перекатился на бок, но вдруг рывком сел и уставился на нее.

— Кажется, у меня началось, — испуганно прошептала она. — Чарли… мне страшно!

— Не бойся, родная! — Он ободряюще улыбнулся ей и соскочил с кровати. — Все будет хорошо. Посиди, я что-нибудь на себя натяну и помогу тебе одеться.

Но она вцепилась в него и стала хватать ртом воздух.

— Давно началось? — спросил Чарли, не в силах смотреть, как она мучается. — Почему сразу не разбудила?

— У меня было всего несколько схваток… но они… о Боже, Чарли, о-о-о…

Он с трудом уложил ее на кровать.

— Я пойду позвоню доктору.

— Нет! Не оставляй меня!

— Я быстро! Честное слово!

Он вылетел из спальни, по дороге забарабанил в дверь Ви и чуть не скатился по лестнице к телефону. Разбуженный среди ночи доктор сказал, что будет ждать их в больнице. Завидуя его спокойствию, Чарли бегом бросился назад.

Одри сидела на постели, широко расставив ноги и согнув их в коленях. Ви держала ее за руки.

— В больницу! — крикнул он с порога и, подхватив со стула брюки, рубашку и носки, метнулся в ванную.

Второпях натянул на себя одежду, вышел, сунул ноги в ботинки.

— Пойду выводить машину.

Но Одри лихорадочно трясла головой, подавала ему какие-то знаки, и у него не хватило духу уйти. Он подошел к постели, заглянул в испуганные, расширившиеся от боли глаза.

— Родная моя…

— Не уходи… Я не поеду…

— Боюсь, что действительно уже поздно, — вмешалась Вайолет. — Позвони доктору, попроси его приехать сюда.

— Как — здесь?! — в ужасе воскликнул Чарли.

А вдруг что-то не так? В больнице все же спокойнее. Но Ви молча кивнула на дверь, и Чарли подчинился. Через час после первых схваток Одри начала кричать. Слава Богу, доктор еще не ушел. И хотя Чарли говорил сбивчиво, он сразу все понял и сказал, что скоро будет. Не прошло и пятнадцати минут, как он вошел в спальню, тихо прикрыл за собой дверь и, заглянув Одри в лицо, громко и отчетливо проговорил:

— Слушайте меня! Ваш ребенок скоро появится на свет.

Помогите ему. Надо очень глубоко дышать. — Доктор внимательно смотрел в ее обезумевшие от боли глаза. — Ну, дышите же! Сильно, как собака, ну! — Он вырвал ее руки у Чарли и Ви. — Вот так! Еще раз!

  131