ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  141  

– Вскоре принцу надоело сопровождать молодую принцессу на балы, и он нашел себе другие, более интересные занятия. Его старые приятели продолжали развлекаться, и принц считал их сущими детьми, недостойными того, чтобы их принимали всерьез. Он знал, что нарушитель спокойствия стал членом опасной компании, но тот был достаточно взрослым человеком, чтобы самому о себе позаботиться, и принц не чувствовал себя ответственным за его поступки. Он предупредил старого знакомого о тех опасностях, которые могут подстерегать его, если он не возьмется за ум, а потом занялся своими делами. Вскоре принц и принцесса узнали, что у них будет ребенок. И принц решил остепениться, стать примерным мужем и отцом и навести порядок в своем королевстве, дела которого находились в довольно запущенном состоянии, потому что он долгое время пренебрегал своими обязанностями. Юная принцесса была не слишком довольна тем, что лишилась многих светских развлечений, но ничего не могла поделать.

Теперь Пенелопа уже не сомневалась, что Чедуэлл говорил о Грэме и его первой жене. Ей было грустно слушать этот рассказ о человеческом эгоизме, который испортил отношения двух замечательных молодых людей. Но возможно, они достигли бы взаимопонимания, если бы Мэрили не погибла. Александра со временем научила бы их быть хорошими родителями. Но если Грэм в этом рассказе был принцем, то кем был Чедуэлл? Нарушителем спокойствия? Вполне возможно. Пенелопа бросила на Клиффа настороженный взгляд.

– Принц с головой ушел в дела, днем увлеченно наводя порядок в своем королевстве, а по вечерам обсуждая планы своих преобразований с отцом, который был слишком болен, чтобы продолжать править королевством. Принцессе было очень одиноко, она чувствовала себя покинутой, но принц был чересчур занят и не замечал этого.

Пенелопа нахмурилась. Ей казалось, что Чедуэлл слишком строго судит Грэма. Мэрили могла бы проявить интерес к обустройству имения, и Грэм, конечно, с удовольствием приобщил бы ее к своим занятиям. Пенелопа хотела вступиться за мужа, но Клиффтон не дал ей ничего сказать, остановив нетерпеливым жестом.

– Когда родился ребенок, отношения между супругами, казалось, наладились. Все родственники и друзья поздравляли молодых родителей, одно семейное празднество сменялось другим. Но вот однажды принц получил известие о том, что один из его прежних знакомых попал в беду. Невзирая на то что мог навлечь несчастье на свою семью, принц бросился спасать друга. С радостью и ликованием он привез раненого друга в свое королевство. Здесь он находился в безопасности, за ним хорошо ухаживали и скоро поставили на ноги, но принц и его друг после этого нажили множество врагов.

Пенелопа знала эту историю. Она рассеянно слушала Чедуэлла, внимательно следя за его руками. Он наконец нашел в стене выступ, который мог служить точкой опоры, и теперь, закинув голову, смотрел вверх, туда, где на каменную кладку падал солнечный свет. Она заметила, что движения пальцев его правой руки несколько затруднены, но он как будто не обращал на свой физический. дефект никакого внимания. При дневном свете на тыльной стороне руки был довольно отчетливо виден белый шрам.

– Высокомерный принц думал, что установил мир и порядок в своем королевстве, но однажды, вернувшись вечером домой, застал свою жену в слезах и обнаружил, что его друг исчез. Тогда еще можно было предотвратить несчастье, но наш Герой сделал вид, будто ничего не произошло. Он предпочел бездействовать. На следующий день вечером, приехав домой, он узнал, что его жена бежала вслед за другом.

Прекратив тщетные поиски второй точки опоры, Чедуэлл обернулся и поймал на себе полный восхищения взгляд Пенелопы. Сев рядом с ней на скамейку, он взял ее руку и стал поигрывать ее надетым на палец обручальным кольцом.

– И тогда принц понял, – продолжал он, – что его счастье было непрочным. Королевство могут разорить, его самого – свергнуть с трона, и он не сумеет помешать этому. Принц бросился в погоню за принцессой. Наверное, он надеялся найти хрустальный башмачок... Он догнал ее, но принцесса решительно отказалась вернуться домой. Придя в ярость, принц гнал карету, в которую, как вы помните, по мановению волшебной палочки превратилась тыква, вперед, вместо того чтобы повернуть лошадей к дому. Ему не давала покоя мысль о том, что его предали. Шел дождь, вокруг царила непроглядная тьма. Принц не подозревал о засаде до тех пор, пока злодеи не выбежали на дорогу, преградив ему путь.

  141