Его обнаженное тело было покрыто потом. Очевидно, Леону привиделся кошмар, но Би не представляла, что следует делать в таком случае. Она неуверенно протянула руку и провела по лбу, покрытому испариной... Мужская рука стальным обручем обхватила ее запястье.
– Я поймал тебя, подонок, – прорычал он. Взгляд его широко раскрытых глаз был безумным и несфокусированным. В ту же секунду Би оказалась притянутой к его мощной груди.
– Леон! Леон, пожалуйста. Это...
– Фиби? – Леон с недоумением посмотрел на спутанную гриву ее светлых волос. – Фиби, это на самом деле ты?
Упершись свободной рукой ему в грудь, Би пыталась отстраниться от него.
– Это на самом деле я, а тебе просто привиделся кошмар.
Его сильные руки обвились вокруг нее.
– Господи! Прости меня. Я не напугал тебя?
– Нет. – Би попыталась выскользнуть из его объятий, но Леон держал ее крепко.
– Шшш, Фиби. Я с тобой. Ты теперь в безопасности. Ложись поспи еще.
– Нет, Леон. Я не хочу быть в безопасности. Я хочу домой. – Би почувствовала, как при этих словах его тело под ней напряглось. – Я хочу увидеть своих друзей, вернуться на работу. Ты должен понять меня. Из-за своей навязчивой идеи ты не можешь держать меня здесь пленницей. Я понимаю, что сейчас, из-за похищения, ты одержим идеей безопасности, – проговорила Би тихо, – но твои ночные кошмары скоро закончатся, и ты не захочешь быть привязанным ко мне.
Би решила, что ей удалось убедить Леона, но она ошиблась.
– Я тебя понял, – рассердился он. – Буду-ка я с ним поласковей, особенно теперь, когда он так нуждается в утешении, может, он и отпустит меня, так? Чисто женская уловка, Фиби!
Би испробовала все: умоляла, уговаривала, злилась, пытаясь убедить Леона отпустить ее, но безуспешно.
В течение двух следующих дней Леон предпринимал попытки развлечь ее. В первый день за завтраком он предложил поехать на экскурсию в Лимасол, а на следующий день – в горы Тродос. Би отклонила его предложения.
Однако по ночам игнорировать его было не так-то просто. Ключ от ее спальни каким-то таинственным образом исчез. Леон просто входил в комнату и в течение нескольких минут преодолевал ее жалкие попытки сопротивления. Впрочем, Би приходилось бороться не только с Леоном, но и с самой собой. Она любила и хотела его. И даже если она никогда не произносила этих слов, Леон был достаточно опытным, чтобы понять: она разделяет все его порывы.
На пятое утро, после еще одной ночи, когда она была покорной рабой в его умелых руках, Би пила принесенный Анной кофе. Она завернулась в простыню, хотя понимала, как это глупо. Леон не раз видел ее обнаженной, знал каждый дюйм ее тела, но ей было неуютно с ним. Каждую ночь они, умирая от страсти и желания, вместе достигали вершин чувственного наслаждения, но при дневном свете Би с трудом могла смотреть на него.
Допив свой кофе, Би поставила чашку на поднос и подняла голову. Леон стоял на балконе с чашкой кофе в руке, опираясь на перила и глядя на залив. Наготу его прикрывало только белое полотенце, повязанное вокруг бедер. Сверля взглядом его затылок, Би раздраженно подумала: почему он не оделся и не ушел?
Леон повернулся, и их взгляды встретились. Голубые глаза Би пылали негодованием, в глазах Леона сквозила насмешка.
– Простыня, в которую ты так вцепилась, отнюдь не скрывает твоих прелестей, Фиби. Я не понимаю, чего ты стесняешься?
– Не все же такие эксгибиционисты, как ты, – огрызнулась она, окидывая ироничным взглядом его бронзовую грудь и мускулистые ноги. Би судорожно сглотнула, когда ее взгляд остановился на явной выпуклости под белым полотенцем, и отвела глаза.
– Фиби, дай себе передышку. Смотри, какой чудесный день. – Леон подошел к кровати, где, съежившись, сидела Би, и поцеловал ее в атласное плечо. Затем он выпрямился и добавил: – Тебе наверняка надоело целыми днями слоняться по саду. Когда я привез тебя сюда, я вовсе не имел в виду, что ты должна находиться на вилле безотлучно.
Она посмотрела на него снизу вверх, в ее широко распахнутых голубых глазах светилось удивление. Ну и нахал!
– Извини, – медленно произнесла она, – но у меня сложилось совсем иное впечатление после того, как несколько дней назад ты приволок меня сюда, стоило мне отойти от виллы вместе со Спиросом на сто ярдов.
– Признаю, это было чересчур. Но, при всем моем уважении к Спиросу, должен сказать, что он не тот человек, который смог бы защитить тебя.