Он резко наклонил ее голову и властным поцелуем прижался к ее губам. А затем обхватил Сэлли за талию и поднял. То, что последовало дальше, не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило до того…
Их тела сплелись во взаимном отчаянном первобытном экстазе. Они целовались, царапались. Когда он остановился на минутку, уставившись на нее горящими темными глазами, Сэлли простонала:
— Пожалуйста… Зак…
— Наконец-то, — прорычал он, и огонь их страсти вышел из-под контроля, поглотив их обоих.
Долгое время в комнате было слышно лишь прерывистое дыхание Зака. Он лежал, навалившись на нее всей тяжестью. Позднее Сэлли возненавидит его, а возможно, и себя, но сейчас у нее не было сил…
— Прости… — пробормотал он и лег рядом с ней. — Я слишком тяжел для тебя.
И у нее появилось странное чувство, что последний свой комментарий он добавил поздновато. Его «прости» было извинением за то, что только что произошло между ними…
Но Сэлли и не подумала отвечать. Она чувствовала себя усталой, но усталость, которую она ощущала сейчас, была странного рода. Ее тело было пресыщено и отдыхало… Она не могла бы даже поднять голову. Тяжелые веки опустились… Ей хотелось только спать. И когда она почувствовала руку, которая обняла ее за плечи, резко открыла глаза.
— Сэлли, ты…
Она оборвала его:
— Если ты собираешься спросить, в порядке ли я, не трудись. Ты выполнил свое обещание быть прекрасным в постели настолько, насколько я и предположить не могла, — честно призналась она ему. — Но я действительно слишком устала сегодня, так что убери свою руку. Зря тратишь время.
Его рука исчезла, и Сэлли тут же почувствовала себя странно обездоленной.
— Я только хотел обнять тебя. Большинство женщин, насколько я знаю, любят это.
— Ну, тебе видней… у тебя огромный опыт. Спасибо, но не надо. — Она заставила себя взглянуть на него. Он смотрел на нее с задумчивым выражением. — Я хочу только спать, так что, если ты не будешь возражать и уйдешь сейчас…
— Я мог бы приготовить ванну для тебя. Это поможет тебе отдохнуть.
— Быть еще более отдохнувшей означало бы потерять сознание. Пожалуйста, Зак, уходи. Наверное, уже поздно, а утром мне вставать на работу.
Он соскочил с кровати и встал, глядя на нее:
— Я ничего не могу сделать для тебя?
«Ты и так сделал больше чем достаточно», — подумала Сэлли, но вслух сказала:
— Нет. Только захлопни дверь, когда будешь выходить.
Она услышала его удаляющиеся шаги, а затем дверь захлопнулась.
Глава 9
Утром ее разбудили яркие лучи утреннего солнца. Вчерашний дождь прекратился, и небо было ослепительно-голубым. Она потянулась, собираясь встать. И сразу все вспомнила, когда мышцы, о существовании которых она и не подозревала, протестуя, заявили о себе болью.
Пристыженная, Сэлли выскочила из постели и бросилась в ванную.
Приняв душ и облачившись в застегнутое сверху донизу на пуговицы зеленое платье, которое она купила на рождественской распродаже в универмаге на Хайстрит, Сэлли приготовила себе чашку кофе и тарелку кукурузных хлопьев с молоком. Позавтракав, она вымыла посуду и поставила ее в сушку. Потом, сняв ключи с крючка на стене, бросила их в темно-серую кожаную сумку на ремне. Сунув ноги в такого же цвета босоножки на плоской подошве и повесив ремень сумки на плечо, она направилась к двери.
Телефонный звонок заставил ее застыть на месте. У нее упало сердце.
«Господи, пожалуйста, только не моя мамочка!» — взмолилась она и сняла трубку.
— Доброе утро, Сэлли! — от раздавшегося низкого хриплого голоса напрягся каждый ее нерв.
«О нет!» — молча простонала она.
— Доброе утро, — скованно произнесла Сэлли. — Чего ты хочешь? Только побыстрей… я бегу на работу.
— Ты знаешь, чего я хочу, Сэлли. Да, — заявил он, хмыкнув. — Но в данный момент меня бы удовлетворило, если бы ты сказала, во сколько заканчиваешь свою работу. Я подберу тебя.
— В этом нет необходимости, — буркнула она, обрадовавшись тому, что он не мог увидеть, как она покраснела. — Я вернусь домой к семи тридцати. Это самое позднее.
— Не очень понятно… Так когда, Сэлли? — строго спросил он уже без всякого юмора.
Она нехотя сказала ему, что заканчивает в пять тридцать, и повесила трубку.
Зак провел разыскную работу и выяснил, что сотрудники музея обычно выходили через боковой выход и спускались по небольшой лестнице прямо на тротуар. Он припарковал свой черный «бентли» на противоположной стороне улицы и проверил время: оставалось пять минут. Выйдя из машины, он небрежно прислонился к дверце с пассажирской стороны и стал ждать.