ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  76  

«Да, сомневаться в своих друзьях — дело паршивое, — подумала я. — Особенно если их у тебя раз-два, и обчелся».

Мы вошли в бар. В зале сразу повисла напряженная тишина, и это меня насторожило. «Ладно, — подумала я, — отдал пенни — отдавай и фунт». Изумруд на щеке вспыхнул и заискрился, отбрасывая на пол зеленые блики.

Стойка бара находилась в левом углу, в правом стояли столики. Громко топая сапогами, я спустилась в зал и ступила на посыпанный опилками пол, который сразу заглушил мои шаги.

Со всех сторон за мной следили темные глаза. Здесь было несколько местных мужчин, одетых так же, как и я, вооруженных плазменными пистолетами, которые они и не думали прятать. Внезапно я услышала английскую речь и быстро окинула бар глазами — он стоял за стойкой, спиной ко мне, я сразу узнала знакомые сутулые плечи. Лукас.

Кто вошел в бар, он, разумеется, не видел.

Я сделала всего два шага, когда бармен в грязном фартуке, прошипев что-то по-португальски, схватился за пистолет.

Джафримель ответил ему, и температура в баре сразу упала на десяток градусов. Никто не двинулся с места, но было видно, что мужчины немного успокоились. Я стояла, не спуская глаз с бармена, в то же время держала в поле зрения остальных посетителей. Лукас был одет так же, как и я: рубашка из микроволокна, старые джинсы и высокие сапоги, но его грудь пересекала еще и кожаная лента с патронами; давно не мытые волосы были откинуты назад и лежали на плечах.

Бармен снова что-то сказал; его голос немного дрожал. Я следила за его руками.

Джафримель промолчал, но обстановка немного разрядилась. У меня было такое ощущение, словно я направила плазменный луч на бочку с реактивным топливом, — сердце бешено стучало, горло пересохло, затылок ломило, кожа купалась в энергии.

Прошло пять секунд. Наконец бармен со стуком положил пистолет на стол. Я напряглась, рот наполнился слюной. «Почему в таких местах всегда стоит вонь? — подумала я и сразу: — Если бы не Джафримель, кто-нибудь наверняка попытался бы меня убить».

Как все-таки удобно иметь возле себя демона!

Бармен поднял руки и отошел от стойки. Он был бледен. Подойдя к засиженному мухами зеркалу, медленно опустился на ящик с пустыми бутылками. Звякнуло стекло.

Я сделала вид, будто хочу зевнуть, и прикрыла рот рукой. Сверкнули кольца. Я направилась к Лукасу, пройдя мимо столика, за которым трое мужчин играли в карты. Я взглянула на столик — покер. Разумеется. Рядом лежала стопка металлических монет. Один из мужчин поднял глаза, но, перехватив мой взгляд, сразу уткнулся в карты.

Я подошла к Лукасу. Перед ним стоял стакан с какой-то янтарно-желтой жидкостью.

— Валентайн, — не оборачиваясь, сказал он. Его голос звучал совсем тихо (так говорили все некроманты), но я вздрогнула. — Так я и знал.

— Жаль, — ответила я, — терпеть не могу быть предсказуемой. Я пришла за информацией.

— Разумеется. А я, значит, единственный в городе честный придурок, который предоставит ее даром. — Он пожал плечами. — Сколько заплатишь?

— А сколько ты хочешь? — спросила я, держа катану наготове.

— Как обычно, chica.[26] Сечешь, о чем я?

— Конечно, Лукас. Иначе я бы не пришла.

«Позволить ему проникнуть в мои мысли — слишком высокая цена, но у меня нет выбора».

Тогда он медленно повернулся ко мне, и я сделала шаг назад, налетев на Джафримеля, который стоял у меня за спиной, и, словно барьер, выставила перед собой катану.

Лукас был дюймов на пять выше меня, сбитый и мускулистый; прямые волосы падали на его бледное и усталое лицо. Его глаза сверкали почти желтым огнем.

Всю его левую щеку пересекал страшный, уродливый рубец только-только начавшей срастаться кожи. Что это было — выжженная татуировка? Я судорожно сглотнула. Лукас казался гораздо старше своих лет — его старили потухшие глаза и безвольно опущенные уголки рта. Впрочем, он всегда отличался неимоверной живучестью. Ему можно было выпустить кишки, перерезать горло, сжечь живьем, а он все равно оставался жив.

Смерть отвернулась от Лукаса Виллалобоса. Никто не знал почему, а спрашивать его об этом значило рисковать жизнью.

— Ты хочешь узнать о Джейсе Монро, — прошептал Лукас.

В нос ударил его запах — сухой, как из старого шкафа.

По мне, так лучше вдыхать вонючий воздух бара. Если сейчас направить на Лукаса поток энергии, он просто отведет его в сторону; Лукас никогда не произносит заклятий, он просто убивает; такая у него работа — охранять и убивать. Держать у себя на службе Бессмертного всегда стоило больших денег, но Лукас отрабатывал их по полной. Так мне говорили.


  76